nemško » poljski

Prevodi za „nachkommen“ v slovarju nemško » poljski (Skoči na poljsko » nemški)

na̱ch|kommen GLAG. nepreh. glag. irr +sein

2. nachkommen a. fig (Schritt halten):

nachkommen

3. nachkommen ur. jez.:

etw daj. nachkommen (einer Vorschrift)
stosować [dov. obl. za‑] się do czegoś
etw daj. nachkommen (einer Verpflichtung/Anordnung)
etw daj. nachkommen (einem Wunsch/einer Bitte)
spełniać [dov. obl. spełnić] coś

4. nachkommen švic. (verstehen):

nachkommen
pojmować [dov. obl. pojąć]
nachkommen
rozumieć [dov. obl. z‑]

5. nachkommen REG (nachschlagen):

[jdm] nachkommen
wdawać [dov. obl. wdać] się [w kogoś]

Na̱chkomme <‑n, ‑n> [ˈnaːxkɔmə] SAM. m. spol

potomek m. spol
die Nachkommen (Blutsverwandtschaft)
potomkowie m. spol mn.
die Nachkommen (nächste Generationen)
potomni mn.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Der Inhalt der Kampagne entwickelt sich ständig weiter um den Anforderungen aller Mitgliedsländer nachzukommen.
de.wikipedia.org
75,9 % der Haushalte waren Familienhaushalte (bestehend aus verheirateten Paaren mit oder ohne Nachkommen bzw. einem Elternteil mit Nachkomme).
de.wikipedia.org
Es wird vermutet, dass wenn ein Contractor seiner Buße nicht nachkommt, er qualvoll sterben würde.
de.wikipedia.org
Seine Nachkommen bewohnen das Schloss in der Folge.
de.wikipedia.org
Nach 1860 waren dessen Nachkommen, die Gebrüder von Lücken, Eigentümer.
de.wikipedia.org
64,2 % der Haushalte waren Familienhaushalte (bestehend aus verheirateten Paaren mit oder ohne Nachkommen bzw. einem Elternteil mit Nachkomme).
de.wikipedia.org
Ohne Genehmigung jedoch baute man an die Halle einen Turm, um dem Wunsch nach einer richtigen Kirche nachzukommen.
de.wikipedia.org
Der Bau der Nachkommen ist abgetrennt von dem des männlichen oder weiblichen Elterntiers, ein spezielles Nest wird in diesem ebenfalls nicht eingerichtet.
de.wikipedia.org
Heute werden europäische Rostgänse allerdings den Neozoen zugerechnet, da man davon ausgeht, dass es sich entweder direkt um Gefangenschaftsflüchtlinge oder um deren Nachkommen handelt.
de.wikipedia.org
Seine Nachkommen blieben bis in die Gegenwart im Besitz der Klosterhöfe, die später unter den Nachkommen weiter aufgeteilt wurden.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"nachkommen" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski