nemško » poljski

I . stọpfen [ˈʃtɔpfən] GLAG. preh. glag.

1. stopfen (hineinzwängen):

2. stopfen (ausbessern):

cerować [dov. obl. za‑]

3. stopfen (abdichten):

4. stopfen (füllen):

wypychać [dov. obl. wypchać]
nabijać [dov. obl. nabić]

5. stopfen pog. (satt machen):

zapchać pog.

II . stọpfen [ˈʃtɔpfən] GLAG. nepreh. glag.

1. stopfen (ausbessern):

cerować [dov. obl. za‑]

2. stopfen (Verstopfung verursachen):

3. stopfen pog. (schlingen):

łykać [dov. obl. po‑] łapczywie

I . stọppen [ˈʃtɔpən] GLAG. preh. glag.

2. stoppen (mit der Stoppuhr messen):

mierzyć [dov. obl. z‑] stoperem

II . stọppen [ˈʃtɔpən] GLAG. nepreh. glag.

stọpp [ʃtɔp] MEDM. pog.

Stọpfei <‑[e]s, ‑er> SAM. sr. spol

Stọpfen <‑s, ‑> [ˈʃtɔpfən] SAM. m. spol REG

Stopfen → Stöpsel

glej tudi Stöpsel

Stọ̈psel <‑s, ‑> [ˈʃtœpsəl] SAM. m. spol

1. Stöpsel (Pfropfen):

korek m. spol
zatyczka ž. spol

2. Stöpsel šalj. pog. (Knirps):

grubasek m. spol a. šalj. pog.

Stọppel2 <‑s, ‑[n]> [ˈʃtɔpəl] SAM. m. spol avstr.

Stoppel → Stöpsel

glej tudi Stöpsel

Stọ̈psel <‑s, ‑> [ˈʃtœpsəl] SAM. m. spol

1. Stöpsel (Pfropfen):

korek m. spol
zatyczka ž. spol

2. Stöpsel šalj. pog. (Knirps):

grubasek m. spol a. šalj. pog.

Stọpper <‑s, ‑> SAM. m. spol ŠPORT

Stọpp <‑s, ‑s> SAM. m. spol

1. Stopp (Anhalten):

zatrzymanie sr. spol

Stọck1 <‑[e]s, Stöcke> [ʃtɔk, pl: ˈʃtœkə] SAM. m. spol

1. Stock:

kij m. spol
pień m. spol
pniak m. spol

4. Stock (Skistock):

kijek m. spol narciarski

5. Stock (Billardstock):

kij m. spol bilardowy

6. Stock (Taktstock):

batuta ž. spol

I . stọlz [ʃtɔlts] PRID.

1. stolz (von Freude erfüllt):

dumny ojciec m. spol

2. stolz pog. (beträchtlich):

niezły pog.

3. stolz (imposant):

4. stolz (hochmütig):

II . stọlz [ʃtɔlts] PRISL. (vor Freude erfüllt)

Store <‑s, ‑s> [stɔː, stoːɐ̯] SAM. m. spol (Vorhang)

stora ž. spol
zasłona ž. spol

Stọrch <‑[e]s, Störche> [ʃtɔrç, pl: ˈʃtœrçə] SAM. m. spol ZOOL.

bocian m. spol

I . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] GLAG. preh. glag.

3. stoßen (werfen):

pchać [dov. obl. pchnąć]
rzucać [dov. obl. rzucić]

4. stoßen (zerkleinern):

rozgniatać [dov. obl. rozgnieść]
rozkruszać [dov. obl. rozkruszyć]

5. stoßen švic. (schieben):

pchać [dov. obl. pchnąć]

II . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] GLAG. nepreh. glag.

3. stoßen +sein (grenzen):

an etw tož. stoßen
an etw tož. stoßen

5. stoßen +sein (sich anschließen):

6. stoßen +sein (konfrontiert werden mit):

7. stoßen +haben švic. (schieben, drücken):

III . sto̱ßen <stößt, stieß, gestoßen> [ˈʃtoːsən] GLAG. povr. glag.

2. stoßen (Anstoß nehmen):

gorszyć [dov. obl. z‑] się czymś

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski