nemško » slovenski

brennend PRID.

2. brennend (Schmerz):

I . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. nepreh. glag.

3. brennen (Sonne):

II . brennen <brennt, brannte, gebrannt> [ˈbrɛnən] GLAG. preh. glag.

1. brennen (Ziegel):

2. brennen (Schnaps):

3. brennen (Kaffee):

4. brennen RAČ. (CD):

Brennerei <-en> SAM. ž. spol

1. Brennerei (Lokal):

žganjarna ž. spol

2. Brennerei ohne pl:

žganjekuha ž. spol

brenzlig [ˈbrɛntslɪç͂] PRID. pog.

Brennessel <-n> SAM. ž. spol

Brennessel → Brennnessel:

glej tudi Brennnessel

Brennnessel <-n> [ˈbrɛnnɛsəl] SAM. ž. spol BOT.

kopriva ž. spol

Brennweite SAM. ž. spol FIZ., FOTO.

Brenner <-s, -> SAM. m. spol

1. Brenner (Werkzeug):

gorilnik m. spol

2. Brenner RAČ. (für CDs):

pekač m. spol

3. Brenner:

destilarna ž. spol

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛç͂ən] GLAG. nepreh. glag.

1. brechen +sein (zerbrechen):

lomiti (se) [dov. obl. zlomiti (se)]

2. brechen (Freundschaft):

brechen mit +daj.

3. brechen pog. (erbrechen):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛç͂ən] GLAG. povr. glag.

brechen sich brechen (Licht, Wellen):

bremsen GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

1. bremsen (Fahrzeug):

zavirati [dov. obl. zavreti]

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina