poljsko » angleški

I . sparzyć

sparzyć dov. obl. of parzyć

II . sparzyć sparzyć się GLAG. povr. glag.

1. sparzyć dov. obl. of parzyć się

glej tudi parzyć się , parzyć

parzyć się GLAG. povr. glag. (kopulować)

I . parzyć <dov. obl. po-> GLAG. nepreh. glag.

1. parzyć (herbata, piasek):

2. parzyć (słońce):

3. parzyć (meduza, pokrzywa):

II . parzyć GLAG. preh. glag.

1. parzyć dov. obl. s- kapustę, pomidory:

2. parzyć dov. obl. za- herbatę, kawę, napar:

III . parzyć <dov. obl. po- [lub s-]> parzyć się GLAG. povr. glag.

spawarka SAM. ž. spol TEH.

sparing, sparring <rod. -gu> SAM. m. spol ŠPORT

I . spaczyć GLAG. preh. glag.

1. spaczyć przedmiot:

2. spaczyć fig. charakter:

II . spaczyć spaczyć się GLAG. povr. glag. (mebel)

spaliny <rod. -n> SAM. mn.

I . spalony PRID.

2. spalony pog. (zdekonspirowany):

hot

3. spalony ŠPORT:

II . spalony SAM. m. spol sklan. adj ŠPORT

spaprać

spaprać dov. obl. of paprać

glej tudi paprać

I . paprać <-rze> pog. GLAG. preh. glag.

1. paprać dov. obl. u- (brudzić):

2. paprać dov. obl. s- (robić niechlujnie, źle):

II . paprać paprać się GLAG. povr. glag.

1. paprać dov. obl. u- (brudzić się):

2. paprać (rana):

paprać się dov. obl.

spaść <spadnie, vel. spadnij, pret. spadł>

spaść dov. obl. of spadać

glej tudi spadać

spadać <dov. obl. spaść> GLAG. nepreh. glag.

1. spadać (zlatywać):

2. spadać (zmniejszać się):

3. spadać fig. (trafić):

4. spadać fig. (stać się udziałem):

5. spadać pog. (wynosić się):

spazm <rod. -mu> SAM. m. spol

1. spazm (skurcz):

fraza:

spazmy mn. (płacz)

spacer <rod. -u> SAM. m. spol

spacja SAM. ž. spol PUBL.

spadać <dov. obl. spaść> GLAG. nepreh. glag.

1. spadać (zlatywać):

2. spadać (zmniejszać się):

3. spadać fig. (trafić):

4. spadać fig. (stać się udziałem):

5. spadać pog. (wynosić się):

spadek2 <rod. -dku> SAM. m. spol

1. spadek (drogi, terenu):

3. spadek LIT.:

I . spajać <dov. obl. spoić> GLAG. preh. glag.

II . spajać spajać się GLAG. povr. glag.

I . spalać <dov. obl. spalić> GLAG. preh. glag.

1. spalać drewno, papier:

2. spalać AVTOMOBIL.:

3. spalać kalorie:

II . spalać spalać się GLAG. povr. glag.

1. spalać (płonąć):

2. spalać (substancje pokarmowe):

3. spalać fig. (wyczerpywać się):

I . spalić

spalić dov. obl. of palić, spalać

II . spalić GLAG. preh. glag.

1. spalić pieczeń, skórę:

2. spalić (przepalić):

to burn [out]
to blow [out]

3. spalić ŠPORT:

III . spalić spalić się GLAG. povr. glag.

2. spalić (mięso):

3. spalić (plażowicz, skóra):

glej tudi spalać , palić

I . spalać <dov. obl. spalić> GLAG. preh. glag.

1. spalać drewno, papier:

2. spalać AVTOMOBIL.:

3. spalać kalorie:

II . spalać spalać się GLAG. povr. glag.

1. spalać (płonąć):

2. spalać (substancje pokarmowe):

3. spalać fig. (wyczerpywać się):

I . palić GLAG. preh. glag.

1. palić ognisko:

2. palić (oświetlać):

3. palić papierosy, opium:

4. palić trawę:

5. palić dov. obl. s- zwłoki:

6. palić kawę:

II . palić GLAG. nepreh. glag.

1. palić (opalać):

2. palić (wciągać dym):

3. palić (słońce):

4. palić (gorączka):

5. palić fig. (być intensywnym):

III . palić palić się GLAG. povr. glag.

2. palić (dawać oświetlenie):

to shed [a] light

3. palić fig. (oczy):

4. palić pog. (wykazywać chęć):

IV . palić GLAG. brezos. glag.

fraza:

nie pali się! pog.

spanie SAM. sr. spol

1. spanie (posłanie):

bed

2. spanie (sen):

spawać <dov. obl. ze-> GLAG. preh. glag. TEH.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina