poljsko » nemški

zawiany [zavjanɨ] PRID. pog. (nietrzeźwy)

I . zawiać <‑ieje> [zavjatɕ]

zawiać dov. obl. od zawiewać

II . zawiać <‑ieje> [zavjatɕ] GLAG. nepreh. glag., brezos. pog. (spowodować przeziębienie)

glej tudi zawiewać

I . zawiewać <‑wa; dov. obl. zawiać> [zavjevatɕ] GLAG. preh. glag.

II . zawiewać <‑wa; dov. obl. zawiać> [zavjevatɕ] GLAG. nepreh. glag. (wiatr)

zapasy <rod. mn. ‑sów> [zapasɨ] SAM. mn.

1. zapasy ŠPORT:

Ringen sr. spol
Ringsport m. spol
Ringer(in) m. spol (ž. spol) sein

2. zapasy ur. jez. (rywalizacja):

Ringen sr. spol
Ringkampf m. spol

zawijas <rod. ‑a, mn. ‑y> [zavijas] SAM. m. spol

zawis <rod. ‑u, brez mn. > [zavis] SAM. m. spol ZRAČ. PROM.

Schwebeflug m. spol

zawity [zavitɨ] PRID. PRAVO

zawisły [zaviswɨ] PRID. ur. jez.

2. zawisły fig. (zagrażający):

3. zawisły przest (zależny):

zawias listwowy m. spol
Stangenscharnier sr. spol
zawias puszkowy m. spol
Topfscharnier sr. spol
zakwasy m. spol mn. ŠPORT
Muskelkater m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski