slovensko » španski

počastí|ti <-m; počastil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

počási PRISL.

1. počasi (z nizko hitrostjo):

počísti|ti <-m; počistil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

pooblastíl|o <-a, -i, -a> SAM. sr. spol

počáka|ti <-m; počakal> dov. obl. GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

počás|en <-na, -no> PRID.

počéti <počnèm; počel> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

početi → počenjati:

glej tudi počénjati

počénja|ti <-m; počenjal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

počí|ti <-jem; počìl> GLAG.

počíti dov. obl. od počivati:

glej tudi počívati

počíva|ti <-m; počival> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Kazino ga je počastil z zastavo z njegovim imenom in številko 10, ki so jo izobesili v dvorani.
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Español | Français | Slovenščina