slovensko » angleški

zacingljá|ti <-m; zacingljal> GLAG. dov. obl., nedov. obl. nepreh. glag.

migljá|ti <-m; migljal> GLAG. nedov. obl. nepreh. glag.

zamomljá|ti <-m; zamomljàl> GLAG. dov. obl. nepreh. glag., preh. glag. fig.

zamiž|áti <zamižím; zamížal> GLAG. dov. obl. nepreh. glag.

1. zamižati:

zamíka|ti <-m; zamikal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

zamíra|ti <-m; zamiral> GLAG. nedov. obl. nepreh. glag. (dejavnost)

I . zamísli|ti <-m; zamislil> GLAG. dov. obl. povr. glag. zamísliti se

1. zamisliti (v kaj):

II . zamísli|ti GLAG. dov. obl. povr. glag.

zamisliti zamísliti si dov. obl. od zamišljati si:

glej tudi zamíšljati si

zamíšlja|ti si <-m; zamišljal> GLAG. nedov. obl. povr. glag. (predstavljati si)

I . zamajá|ti <-m; zamajal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

1. zamajati (premakniti kaj):

2. zamajati fig. (ogroziti):

II . zamajá|ti GLAG. dov. obl. povr. glag.

zamajati zamajáti se (premakniti se):

I . zamúja|ti <-m; zamujal> GLAG. nedov. obl. nepreh. glag. (biti pozen)

II . zamúja|ti GLAG. nedov. obl. preh. glag.

1. zamujati (dogodek):

2. zamujati (priložnost):

zaménja|ti <-m; zamenjal> GLAG. dov. obl. preh. glag.

2. zamenjati (zmotiti se pri prepoznavanju):

3. zamenjati (službo, šolo):

4. zamenjati (obrabljeni del stroja):

5. zamenjati (nadomeščati):

zamíšlja|ti si <-m; zamišljal> GLAG. nedov. obl. povr. glag. (predstavljati si)

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina