slovensko » francoski

ustáv|en <-na, -no> PRID.

I . ustávlja|ti <-m; ustavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. ustavljati (človeka, napravo):

2. ustavljati (krvavitev):

II . ustávlja|ti <-m; ustavljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

osúmljen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

osumljenec (-ka)
suspect(e) m. spol (ž. spol)

slávljen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

I . ustalí|ti <-m; ustálil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . ustalí|ti <-m; ustálil> dov. obl. GLAG. povr. glag. ustalíti se

1. ustaliti (stabilizirati se):

2. ustaliti fig. (človek):

oddáljen <-a, -o> PRID.

úst|en <-na, -no> PRID.

1. usten (v povezavi z usti):

2. usten (govorjeni):

oral(e)

ústj|e <-a, -i, -a> SAM. sr. spol geo

embouchure ž. spol

ustréz|en <-na, -no> PRID.

ustanávlja|ti <-m; ustanavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

izséljen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

izseljenec (-ka)
émigré(e) m. spol (ž. spol)
izseljenec (-ka)
expatrié(e) m. spol (ž. spol)

izvóljen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol) fig. (izbranec)

izvoljenec (-ka)
préféré(e) m. spol (ž. spol)

ljúbljen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

naséljen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

naseljenec (-ka)
(femme) colon (ž. spol)m. spol

skópljen|ec <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina