slovensko » francoski

ustáv|en <-na, -no> PRID.

I . ustávlja|ti <-m; ustavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. ustavljati (človeka, napravo):

2. ustavljati (krvavitev):

II . ustávlja|ti <-m; ustavljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

osámljen <-a, -o> PRID.

usmíljen <-a, -o> PRID.

slávljen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

slávljenk|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

slavljenka → slavljenec:

glej tudi slávljenec

slávljen|ec (-ka) <-ca, -ca, -ci> SAM. m. spol (ž. spol)

nastavljív <-a, -o> PRID.

vstávlja|ti <-m; vstavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

ustanávlja|ti <-m; ustanavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

zaustávlja|ti <-m; zaustavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zaustavljati (vozilo):

2. zaustavljati MED. (krvavitev):

3. zaustavljati (vojne, nasilje):

mettre fin à

ustávi|ti <-m; ustavil> GLAG.

ustaviti dov. obl. od ustavljati:

glej tudi ustávljati

I . ustávlja|ti <-m; ustavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. ustavljati (človeka, napravo):

2. ustavljati (krvavitev):

II . ustávlja|ti <-m; ustavljal> nedov. obl. GLAG. povr. glag.

I . ustalí|ti <-m; ustálil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . ustalí|ti <-m; ustálil> dov. obl. GLAG. povr. glag. ustalíti se

1. ustaliti (stabilizirati se):

2. ustaliti fig. (človek):

ustáv|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

constitution ž. spol

oddáljen <-a, -o> PRID.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina