slovensko » francoski

zalepí|ti <zalépim; zalépil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

zaslepí|ti <-m; zaslépil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

1. zaslepiti (oslepiti):

2. zaslepiti fig. (pretentati):

I . nalepí|ti <nalépim; nalépil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . nalepí|ti <nalépim; nalépil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

nalepiti nalepíti se (pritrditi se):

začíni|ti <-m; začinil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

začutí|ti <začútim; začútil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

I . zač|éti <začnèm; začel> dov. obl. GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

II . zač|éti <začnèm; začel> dov. obl. GLAG. povr. glag.

začeti začeti se:

glej tudi začénjati

I . začénja|ti <-m; začenjal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag., brezos. glag.

II . začénja|ti <-m; začenjal> nedov. obl. GLAG. povr. glag., brezos. glag.

začenjati začénjati se:

I . začénja|ti <-m; začenjal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag., brezos. glag.

II . začénja|ti <-m; začenjal> nedov. obl. GLAG. povr. glag., brezos. glag.

začenjati začénjati se:

I . razcepí|ti <razcépim; razcépil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . razcepí|ti <razcépim; razcépil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

razcepiti razcepíti se (cesta):

I . odlepí|ti <odlépim; odlépil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . odlepí|ti <odlépim; odlépil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

odlepiti odlepíti se:

I . odcepí|ti <odcépim; odcépil> dov. obl. GLAG. preh. glag. (ločiti)

II . odcepí|ti <odcépim; odcépil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

nakupí|ti <nakúpim; nakúpil> GLAG.

nakupiti dov. obl. od nakupovati:

glej tudi nakupováti

nakup|ováti <nakupújem; nakupovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

začétnic|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol

1. začetnica (ženska) → začetnik :

glej tudi začétnik

začétnik (začétnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

1. začetnik (človek brez osnovnega znanja):

débutant(e) m. spol (ž. spol)

2. začetnik (pionir):

pionnier(pionnière) m. spol (ž. spol)

izklopí|ti <izklópim; izklópil> GLAG.

izklopiti dov. obl. od izklapljati:

glej tudi izklápljati

izkláplja|ti <-m; izklapljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

nastopí|ti <nastópim; nastópil> dov. obl. GLAG.

1. nastopiti dov. obl. od nastopati:

2. nastopiti (začeti opravljati):

glej tudi nastópati

nastópa|ti <-m; nastopal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

izstopí|ti <izstópim; izstópil> GLAG.

1. izstopiti (iz prostora):

2. izstopiti (iz kluba, društva):

3. izstopiti (iz prevoznega sredstva):

raztopí|ti <-m; raztópil> GLAG.

raztopiti dov. obl. od raztapljati:

glej tudi raztápljati

raztáplja|ti <-m; raztapljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

začétnik (začétnica) <-a, -a, -i> SAM. m. spol (ž. spol)

1. začetnik (človek brez osnovnega znanja):

débutant(e) m. spol (ž. spol)

2. začetnik (pionir):

pionnier(pionnière) m. spol (ž. spol)

preslepí|ti <-m; preslépil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

odkupí|ti <odkúpim; odkúpil> GLAG.

odkupiti dov. obl. od odkupovati:

glej tudi odkupováti

odkup|ováti <odkupújem; odkupovàl> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

pokupí|ti <pokúpim; pokúpil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran English | Français | Slovenščina