slovensko » italijanski

prisѓč|en <-na, -no> PRID.

prisé|sti <-dem; prisedel> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

prispé|ti <prispèm; prispèl> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

pristá|ti <-nem; pristàl> GLAG.

pristati dov. obl. od pristajati 1.,2.

glej tudi pristájati

pristája|ti <-m; pristajal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

1. pristajati:

pristajati ZRAČ. PROM.
pristajati NAVT.

3. pristajati (dobro se podati komu):

priskočí|ti <priskóčim; priskôčil> dov. obl. GLAG. nepreh. glag.

priskrb|éti <priskrbím; priskrbèl> dov. obl. GLAG. preh. glag.

I . prisloní|ti <prislónim; prislônil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . prisloní|ti <prislónim; prislônil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

priséga|ti <-m; prisegal> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag.

I . prisíli|ti <-m; prisilil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

II . prisíli|ti <-m; prisilil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

prisiliti prisíliti se:

prisodí|ti <prisódim; prisódil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

prisolí|ti <-m; prisólil> dov. obl. GLAG. preh. glag.

pristán|ek <-ka, -ka, -ki> SAM. m. spol

priséb|en <-na, -no> PRID. (zavedajoč se)

prismód|a <-e, -i, -e> SAM. ž. spol fig.

sciocco(-a) m. spol (ž. spol)

prisój|en <-na, -no> PRID. (pobočje)

prispéva|ti <-m; prispeval> nedov. obl. GLAG. nepreh. glag., preh. glag.

2. prispevati (denar):

pristávi|ti <-m; pristavil> GLAG.

pristaviti dov. obl. od pristavljati

glej tudi pristávljati

pristávlja|ti <-m; pristavljal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

1. pristavljati (postavljati zraven česa):

2. pristavljati (lonec):

3. pristavljati (dodatno reči):

pristópa|ti <-m; pristopal> nedov. obl. GLAG. preh. glag.

2. pristopati (pridruževati se):

I . prisluží|ti <prislúžim; prislúžil> dov. obl. GLAG. preh. glag. (denar)

II . prisluží|ti <prislúžim; prislúžil> dov. obl. GLAG. povr. glag.

prislužiti prislužíti si:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina