Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

techno
vornüber kippen
tip for·wards GLAG. nepreh. glag.
I. for·ward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] PRISL.
1. forward (towards front):
2. forward fig. (progress):
3. forward (close to front):
vor etw daj. liegen [o. gelegen sein]
4. forward (earlier in time):
5. forward ur. jez. (onwards in time):
II. for·ward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] PRID.
1. forward atribut., nesprem. (towards front):
Vorwärtsgang m. spol <-gänge>
a forward pass ŠPORT
Vorpass m. spol
2. forward (near front):
3. forward VOJ. (close to enemy):
4. forward atribut., nesprem. (of future):
Vorschau ž. spol <-, -en>
Vorausplanung ž. spol <-, -en>
5. forward (for future delivery):
Terminkauf m. spol <-(e)s, -käufe>
6. forward also slabš. (bold):
7. forward fig. (judicious):
Schritt m. spol nach vorn
8. forward VRTN.:
III. for·ward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] SAM. ŠPORT
Stürmer(in) m. spol (ž. spol) <-s, ->
Mittelstürmer(in) m. spol (ž. spol) <-s, ->
IV. for·ward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] GLAG. preh. glag.
1. forward (pass on):
to forward sth [to sb]
etw [an jdn] weiterleiten
2. forward ur. jez. (send):
to forward sb sth [or sth to sb]
jdm etw senden
3. forward ur. jez. (help to progress):
for·wards [ˈfɔ:wədz, am. angl. ˈfɔ:rwɚ-] PRISL.
forwards → forward
forward SAM. FINAN. TRGI
forward PRID.
I. for·ward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] PRISL.
1. forward (towards front):
2. forward fig. (progress):
3. forward (close to front):
vor etw daj. liegen [o. gelegen sein]
4. forward (earlier in time):
5. forward ur. jez. (onwards in time):
II. for·ward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] PRID.
1. forward atribut., nesprem. (towards front):
Vorwärtsgang m. spol <-gänge>
a forward pass ŠPORT
Vorpass m. spol
2. forward (near front):
3. forward VOJ. (close to enemy):
4. forward atribut., nesprem. (of future):
Vorschau ž. spol <-, -en>
Vorausplanung ž. spol <-, -en>
5. forward (for future delivery):
Terminkauf m. spol <-(e)s, -käufe>
6. forward also slabš. (bold):
7. forward fig. (judicious):
Schritt m. spol nach vorn
8. forward VRTN.:
III. for·ward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] SAM. ŠPORT
Stürmer(in) m. spol (ž. spol) <-s, ->
Mittelstürmer(in) m. spol (ž. spol) <-s, ->
IV. for·ward [ˈfɔ:wəd, am. angl. ˈfɔ:rwɚd] GLAG. preh. glag.
1. forward (pass on):
to forward sth [to sb]
etw [an jdn] weiterleiten
2. forward ur. jez. (send):
to forward sb sth [or sth to sb]
jdm etw senden
3. forward ur. jez. (help to progress):
I. tip1 <-pp-> [tɪp] GLAG. preh. glag.
1. tip (attach to extremity of):
to tip sth with sth
etw an der Spitze mit etw daj. versehen
2. tip (dye one's hair):
II. tip1 [tɪp] SAM.
1. tip (pointed end):
Spitze ž. spol <-, -n>
Spargelspitze ž. spol
Filtermundstück sr. spol <-(e)s, -e>
2. tip (of hair):
tips pl
fraza:
I. tip2 [tɪp] SAM. brit. angl.
1. tip (garbage dump):
Deponie ž. spol <-, -ni̱·en>
Mülldeponie ž. spol <-, -n>
2. tip pog. (messy place):
Saustall m. spol <-(e)s, -ställe> fig. slabš. sleng
II. tip2 <-pp-> [tɪp] GLAG. preh. glag.
1. tip (empty out):
to tip sth into sth
etw in etw tož. ausschütten [o. švic. ausleeren]
brezos. glag. it's tipping it down brit. angl., avstral. angl. pog.
es schüttet pog. [o. gießt]
2. tip (tilt):
to tip sth
etw neigen
to tip the balance [or scales] fig.
3. tip (touch):
to tip sth
to tip sth (tap)
III. tip2 <-pp-> [tɪp] GLAG. nepreh. glag.
1. tip brit. angl. (dump):
No tipping
2. tip (tilt):
I. tip3 [tɪp] SAM.
1. tip (money):
Trinkgeld sr. spol <-(e)s, -er>
to give [or leave] a 10% tip
2. tip (suggestion):
Rat[schlag] m. spol
Tipp m. spol <-s, -s> pog.
to give sb a tip
jdm einen Tipp geben pog.
II. tip3 <-pp-> [tɪp] GLAG. preh. glag.
1. tip (give money to):
to tip sb
2. tip esp brit. angl. (predict):
to tip sth
auf etw tož. tippen
fraza:
to tip one's hand am. angl.
to tip sb the wink brit. angl.
III. tip3 <-pp-> [tɪp] GLAG. nepreh. glag.
Vnos OpenDict
forward PRID.
Vnos OpenDict
tip SAM.
your house is a bit of a tip (messy) brit. angl. pog.
forward SAM. FINAN. TRGI
forward PRID.
Present
Iforward
youforward
he/she/itforwards
weforward
youforward
theyforward
Past
Iforwarded
youforwarded
he/she/itforwarded
weforwarded
youforwarded
theyforwarded
Present Perfect
Ihaveforwarded
youhaveforwarded
he/she/ithasforwarded
wehaveforwarded
youhaveforwarded
theyhaveforwarded
Past Perfect
Ihadforwarded
youhadforwarded
he/she/ithadforwarded
wehadforwarded
youhadforwarded
theyhadforwarded
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Evidential standards were very low: a tip-off by an anonymous informer was considered sufficient grounds for arrest.
en.wikipedia.org
The corals to the north-eastern tip of the island are quite interesting.
en.wikipedia.org
Plan to tip up to $300 per person.
www.theglobeandmail.com
The nebulizer tip protrudes into the ion source so that the spray expansion is completely contained inside the ion volume.
en.wikipedia.org
The landing gear is of a bicycle design, with a main wheel and a nose wheel, plus wing tip skids.
en.wikipedia.org