Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

PHONIES
poached eggs mornay
v slovarju PONS
v slovarju PONS
Ei <-[e]s, -er> [ai] SAM. sr. spol
1. Ei (Vogelei, Schlangenei):
oviparous strok.
2. Ei (Eizelle):
3. Ei mn. sleng (Hoden):
balls mn. sleng
to kick sb [or give sb a kick] in the balls sleng
4. Ei mn. sleng (Geld):
quid no mn. brit. angl. pog.
bucks mn. am. angl. pog.
fraza:
ach, du dickes Ei! pog.
damn [it]!
to teeter around brit. angl.
to walk carefully [or brit. angl. gingerly]
[to be] dressed up to the nines [or brit. angl. as smart as a guardsman]
jdm die Eier polieren sleng
to beat up sb delj. pog.
jdm die Eier polieren sleng
to give sb a good hiding pog.
ei [ai] MEDM.
1. ei (oha!):
2. ei (brav!):
bei einem Tier/jdm ei [ei] machen otr. jez.
bei einem Tier/jdm ei [ei] machen otr. jez.
I. ver·lie·ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯ˈli:rən] GLAG. preh. glag.
1. verlieren (jdm abhandenkommen):
to lose sth
2. verlieren (abwerfen):
to lose [or shed] sth
3. verlieren (nicht halten können):
jdn/etw verlieren
to lose sb/sth
4. verlieren (entweichen lassen):
to lose sth
5. verlieren (nicht gewinnen):
to lose sth
6. verlieren (einbüßen):
an etw daj. verlieren
to lose sth
fraza:
II. ver·lie·ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯ˈli:rən] GLAG. povr. glag.
1. verlieren (verschwinden):
sich tož. [in etw daj.] verlieren
to disappear [or to vanish] [in sth]
2. verlieren (sich verirren):
sich tož. [in etw daj.] verlieren
to get lost [in sth]
3. verlieren (ganz in etw aufgehen):
sich tož. in etw daj. verlieren
III. ver·lie·ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯ˈli:rən] GLAG. nepreh. glag.
[an etw daj.] verlieren
to lose [sth]
I. ver·lo·ren [fɛɐ̯ˈlo:rən] GLAG.
verloren del. Pf. od verlieren
II. ver·lo·ren [fɛɐ̯ˈlo:rən] PRID.
to be finished [or pog. done for]
jdn/etw verloren geben
to give up sb/sth delj. for lost
to write off delj. a plan
etw geht jdm verloren
sb loses sth
fraza:
Posten SAM. m. spol RAČUN.
Pos·ten <-s, -> [ˈpɔstn̩] SAM. m. spol
1. Posten (zugewiesene Position):
2. Posten (Anstellung):
3. Posten (Wache):
4. Posten GOSP.:
5. Posten LOV.:
fraza:
to be a bit under the weather [or off-colour [or am. angl. -or] ] pog.
I. ver·lie·ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯ˈli:rən] GLAG. preh. glag.
1. verlieren (jdm abhandenkommen):
to lose sth
2. verlieren (abwerfen):
to lose [or shed] sth
3. verlieren (nicht halten können):
jdn/etw verlieren
to lose sb/sth
4. verlieren (entweichen lassen):
to lose sth
5. verlieren (nicht gewinnen):
to lose sth
6. verlieren (einbüßen):
an etw daj. verlieren
to lose sth
fraza:
II. ver·lie·ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯ˈli:rən] GLAG. povr. glag.
1. verlieren (verschwinden):
sich tož. [in etw daj.] verlieren
to disappear [or to vanish] [in sth]
2. verlieren (sich verirren):
sich tož. [in etw daj.] verlieren
to get lost [in sth]
3. verlieren (ganz in etw aufgehen):
sich tož. in etw daj. verlieren
III. ver·lie·ren <verliert, verlor, verloren> [fɛɐ̯ˈli:rən] GLAG. nepreh. glag.
[an etw daj.] verlieren
to lose [sth]
gra·ti·nie·ren* [gratiˈni:rən] GLAG. preh. glag. GASTR.
to brown [the top of] sth
Kulinarični slovar Lingenio
gratinierte verlorene Eier SAM. m. spol GASTR.
Präsens
ichverliere
duverlierst
er/sie/esverliert
wirverlieren
ihrverliert
sieverlieren
Präteritum
ichverlor
duverlorst
er/sie/esverlor
wirverloren
ihrverlort
sieverloren
Perfekt
ichhabeverloren
duhastverloren
er/sie/eshatverloren
wirhabenverloren
ihrhabtverloren
siehabenverloren
Plusquamperfekt
ichhatteverloren
duhattestverloren
er/sie/eshatteverloren
wirhattenverloren
ihrhattetverloren
siehattenverloren
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Er übernahm seit 1979 den Posten eines stellvertretenden Schulleiters und später den eines Schulleiters.
de.wikipedia.org
Seit diesem Zeitpunkt hat er dort den Posten eines Beraters inne.
de.wikipedia.org
Er war die jüngste Person, welche diesen Posten je innehatte.
de.wikipedia.org
1994 bewarb er sich erfolglos um den Posten des Gouverneurs.
de.wikipedia.org
Welche Posten eine Teilhabe an der obersten Leitung mit sich brachten, als auch deren Anzahl, änderte sich im Laufe der Zeit.
de.wikipedia.org