špansko » nemški

versación [bersaˈθjon] SAM. ž. spol

1. versación reg. (modo de hablar):

Ausdrucksweise ž. spol
Sprechweise ž. spol

2. versación Argent. (destreza):

Geschicklichkeit ž. spol
Handfertigkeit ž. spol

3. versación Argent. (calidad de versado):

Versiertheit ž. spol
Erfahrung ž. spol

I . versal [berˈsal] PRID. TIPOGRAF.

Versal-
Großbuchstabe m. spol
letra versal TIPOGRAF.
Versal(buchstabe) m. spol

II . versal [berˈsal] SAM. ž. spol

Großbuchstabe m. spol
versal TIPOGRAF.
Versal(buchstabe) m. spol

versar [berˈsar] GLAG. nepreh. glag.

2. versar (dar vueltas):

sich drehen um +tož.

3. versar centr. Am. (escribir):

4. versar centr. Am. (charlar):

5. versar Meh. (bromear):

versión [berˈsjon] SAM. ž. spol

2. versión (traducción):

Übersetzung ž. spol

versado (-a) [berˈsaðo, -a] PRID.

veranda [beˈran̩da] SAM. ž. spol

Veranda ž. spol

versiculario [bersikuˈlarjo] SAM. m. spol

1. versiculario (el que canta versículos):

2. versiculario (el que cuida de los libros de coro):

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina