špansko » nemški

angelito [aŋxeˈlito] SAM. m. spol

1. angelito (niño inocente):

angelote [aŋxeˈlote] SAM. m. spol pog.

1. angelote (niño obeso):

Dickerchen sr. spol

2. angelote (buenazo):

ingestión [iŋxesˈtjon] SAM. ž. spol

1. ingestión (referente a medicamentos):

Einnahme ž. spol

2. ingestión:

Trinken sr. spol
Essen sr. spol

angustia [aŋˈgustja] SAM. ž. spol

1. angustia (aprieto):

Beklemmung ž. spol

2. angustia (temor):

Angst ž. spol
Lebensangst ž. spol

3. angustia (congoja, aflicción):

Betrübnis ž. spol
Kummer m. spol

4. angustia (sofoco):

Atembeklemmung ž. spol

I . angustiar [aŋgusˈtjar] GLAG. preh. glag.

1. angustiar (acongojar):

2. angustiar (causar temor):

3. angustiar (afligir, apenar):

II . angustiar [aŋgusˈtjar] GLAG. povr. glag. angustiarse

1. angustiar (afligirse):

2. angustiar (atemorizarse):

angustioso (-a) [aŋgusˈtjoso, -a] PRID.

1. angustioso (lleno de angustia):

angustioso (-a)

2. angustioso (inquietante):

angustioso (-a)

3. angustioso (sofocante):

angustioso (-a)

angustiado (-a) [aŋgusˈtjaðo, -a] PRID.

1. angustiado (acongojado):

angustiado (-a)

2. angustiado (atemorizado):

angustiado (-a)

3. angustiado (afligido, apenado):

angustiado (-a)
angustiado (-a)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina