špansko » nemški

tríplica [ˈtriplika] SAM. ž. spol PRAVO

Triplik ž. spol

I . católico (-a) [kaˈtoliko, -a] PRID.

II . católico (-a) [kaˈtoliko, -a] SAM. m. spol (ž. spol)

católico (-a)
Katholik(in) m. spol (ž. spol)

bucólica [buˈkolika] SAM. ž. spol

Hirten-
Schäferdichtung ž. spol
bucólica LIT.
Bukolik ž. spol

basílica [baˈsilika] SAM. ž. spol

Basilika ž. spol

hidráulica [iˈðrau̯lika] SAM. ž. spol

parabólica [paraˈβolika] SAM. ž. spol TEH.

plica [ˈplika] SAM. ž. spol

clica [ˈklika] SAM. ž. spol ZOOL.

súplica [ˈsuplika] SAM. ž. spol

1. súplica (ruego):

inständige Bitte ž. spol
Flehen sr. spol

2. súplica (escrito):

Bittgesuch sr. spol
Petition ž. spol pis. jez.

pellica [peˈʎika] SAM. ž. spol

1. pellica (cubierta):

Bettdecke ž. spol aus Pelzen

2. pellica (pellico):

Pelzkleidung ž. spol

3. pellica (piel):

dúplica [ˈduplika] SAM. ž. spol PRAVO

gruesa [ˈgrwesa] SAM. ž. spol (doce docenas)

Gros sr. spol

gruñir <3. pret gruñó> [gruˈɲir] GLAG. nepreh. glag.

1. gruñir (cerdo):

2. gruñir (perro):

3. gruñir (persona):

4. gruñir (puerta):

gruja [ˈgruxa] SAM. ž. spol

réplica SAM.

Geslo uporabnika
réplica ž. spol GEOL.
Nachbeben sr. spol

mayólica SAM.

Geslo uporabnika
mayólica ž. spol
Majolika ž. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina