špansko » nemški

incinerar [iṇθineˈrar] GLAG. preh. glag.

1. incinerar TEH.:

2. incinerar (cadáveres):

incisura [iṇθiˈsura] SAM. ž. spol ANAT.

Einbuchtung ž. spol
Inzisur ž. spol

incierto (-a) [iṇˈθjerto, -a] PRID.

incisión [iṇθiˈsjon] SAM. ž. spol

1. incisión MED.:

(Ein)schnitt m. spol
Inzision ž. spol

2. incisión ur. (corte):

Schnitt m. spol

incisivo (-a) [iṇθiˈsiβo, -a] PRID.

incitante [iṇθiˈtan̩te] PRID.

1. incitante (instigador):

2. incitante (que anima):

incitador(a) [iṇθitaˈðor(a)] PRID.

incivismo [iṇθiˈβismo] SAM. m. spol

incidencia [iṇθiˈðeṇθja] SAM. ž. spol

2. incidencia (suceso):

Zwischenfall m. spol
Vorfall m. spol

3. incidencia MAT. (línea, rayo):

Einfall m. spol
Auftreffen sr. spol
Einfallswinkel m. spol
Inzidenzwinkel m. spol

incipiente [iṇθiˈpjen̩te] PRID.

junciera [xuṇˈθjera] SAM. ž. spol

financiera [finaṇˈθjera] SAM. ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina