špansko » nemški

I . gerundense [xerun̩ˈdense] PRID.

II . gerundense [xerun̩ˈdense] SAM. m. in ž. spol

Einwohner(in) m. spol(ž. spol) Geronas

verbenero (-a) [berβeˈnero, -a] PRID.

1. verbenero (baile):

verbenero (-a)
Tanz-
verbenero (-a)
Fest-
Festmusik ž. spol

2. verbenero (feria):

verbenero (-a)
Kirmes-
verbenero (-a)
Jahrmarkt-
Kirmesstimmung ž. spol

verbenear [berβeneˈar] GLAG. nepreh. glag.

1. verbenear (hormiguear):

2. verbenear (abundar):

verbena [berˈβena] SAM. ž. spol

1. verbena (feria):

Kirmes ž. spol
Jahrmarkt m. spol

2. verbena (baile):

Tanz m. spol
Fest sr. spol

3. verbena BOT. (planta):

Verbene ž. spol
Eisenkraut sr. spol

verbenáceas [berβeˈnaθeas] SAM. ž. spol pl BOT.

vagabundear [baɣaβun̩deˈar] GLAG. nepreh. glag.

contundente [kon̩tun̩ˈden̩te] PRID.

1. contundente (que produce contusión):

Schlagwaffe ž. spol

verborragia [berβoˈrraxja] SAM. ž. spol pog., verborrea [berβoˈrrea] SAM. ž. spol

1. verborragia (locuacidad):

Redseligkeit ž. spol
verborragia slabš.
Geschwätzigkeit ž. spol
verborragia slabš.

2. verborragia (palabras):

Wortschwall m. spol

verbenaca [berβeˈnaka] SAM. ž. spol BOT.

fundente [fun̩ˈden̩te] SAM. m. spol TEH.

vagabundeo [baɣaβun̩ˈdeo] SAM. m. spol sin pl

vagabundería [baɣaβun̩deˈria] SAM. ž. spol

1. vagabundería (vagabundeo):

Streunen sr. spol
Herumtreiberei ž. spol

2. vagabundería (calidad de vagabundo):

Vagabundentum sr. spol

3. vagabundería centr. Am. (vagancia):

Faulenzerei ž. spol
Müßiggang m. spol

verecundo (-a) [bereˈkun̩do, -a] PRID.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina