breaking the big picture down into comprehensible parts . ”
Würger’s text begins with a rumour:
armed men from western Ukraine are apparently on their way to Illichivsk to tear down the seven-metre-high gold statue of Lenin.
www.bankaustria.at"
Würgers Text beginnt mit einem Gerücht:
Bewaffnete Männer aus der Westukraine seien auf dem Weg nach Illitschiwsk, um den sieben Meter großen, goldenen Lenin abzureißen, hieß es.
www.bankaustria.atTu lahko pustite obvestila o napakah v tem geslu ali predlogih za izboljave:
Kako naložim besedišče v vadnico?
Zavedajte se, da je spisek besedišča shranjen le v tem brskalniku. S tem, ko naložite besedišče v vadnico, je dostopno povsod.