angleško » nemški

Prevodi za „amoral“ v slovarju angleško » nemški (Skoči na nemško » angleški)

amor·al [ˌeɪˈmɒrəl, am. angl. -ˈmɑ:-] PRID.

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Subjectivity between Alienation and Engagement . By Michael Großheim.] Published in German.

The attitude of amoral self-commitment, which in the current discussion is attributed solely to Islam, must be put into a larger context.

In the form of political existentialism, this recent cause of disconcertment and helplessness is part of our own culture, a part which can look back on a two hundred-year tradition.

www.mohr.de

Subjektivität zwischen Entfremdung und Engagement

Die in der gegenwärtigen Diskussion allein auf den Islam projizierte Haltung des amoralischen Selbsteinsatzes muß in einen größeren Kontext gestellt werden.

Was neuerdings Befremden und Ratlosigkeit auslöst, ist als politischer Existentialismus ein Bestandteil unserer eigenen Kultur, der auf eine zweihundertjährige Tradition zurückblicken kann.

www.mohr.de

But Wilhelm, who had the young reading public in mind and had already carefully edited the first volume, developed his innate romantic fairytale style in the next years.

He transformed the too shocking, amoral stories through the lens of middle-class value concepts: wicked mothers became evil stepmothers, nude princes were splendidly dressed, and Rapunzel s pregnancy remained undiscovered by the wicked witch as well as by the young reader.

www.grimm2013.nordhessen.de

Wilhelm aber, der die kindliche Leserschaft im Auge und bereits im ersten Band behutsam redigierend Hand angelegt hatte, entwickelte in den nächsten Jahren seinen ureigenen romantischen Märchenstil.

Und er wandelte allzu anstößige, amoralische Geschichten im Sinne bürgerlicher Wertvorstellungen um: Böse Mütter wurden zu bösen Stiefmüttern, nackte Prinzen prächtig gekleidet und Rapunzels Schwangerschaft blieb für die böse Zauberin wie für den geneigten Leser unentdeckt.

www.grimm2013.nordhessen.de

But Wilhelm, who had the young reading public in mind and had already carefully edited the first volume, developed his innate romantic fairytale style in the next years.

He transformed the too shocking, amoral stories through the lens of middle-class value concepts:

wicked mothers became evil stepmothers, nude princes were splendidly dressed, and Rapunzel's pregnancy remained undiscovered by the wicked witch as well as by the young reader.

www.grimm2013.nordhessen.de

Wilhelm aber, der die kindliche Leserschaft im Auge und bereits im ersten Band behutsam redigierend Hand angelegt hatte, entwickelte in den nächsten Jahren seinen ureigenen romantischen Märchenstil.

Und er wandelte allzu anstößige, amoralische Geschichten im Sinne bürgerlicher Wertvorstellungen um:

Böse Mütter wurden zu bösen Stiefmüttern, nackte Prinzen prächtig gekleidet und Rapunzels Schwangerschaft blieb für die böse Zauberin wie für den geneigten Leser unentdeckt.

www.grimm2013.nordhessen.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文