Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

ευρω
jemandem hohe Dosen [von etwas ] verabreichen
v slovarju PONS
dose up GLAG. preh. glag.
to dose up sb [with sth]
jdm hohe Dosen [von etw daj.] verabreichen
to dose up oneself [with sth]
hohe Dosen [von etw daj.] [ein]nehmen
v slovarju PONS
I. dose [dəʊs, am. angl. doʊs] SAM.
1. dose (dosage):
Dosis ž. spol <-, Do·sen>
like a dose of salts fig. sleng
2. dose JEDR. FIZ.:
Dosis ž. spol <-, Do·sen>
Strahlendosis ž. spol <-, -dosen>
3. dose pog. (amount or unit of something unpleasant):
Dosis ž. spol <-, Do·sen> fig.
Portion ž. spol <-, -en>
4. dose sleng (case of gonorrhoea):
Tripper m. spol <-s, -> sleng
II. dose [dəʊs, am. angl. doʊs] GLAG. preh. glag.
to dose sb with sth
jdn mit etw daj. [medizinisch] behandeln
to dose sb with sth
jdm etw geben [o. ur. jez. verabreichen]
I. up [ʌp] PRISL. nesprem.
1. up (to higher position):
up lift
rauf mit dir! pog.
2. up (erect):
3. up (out of bed):
4. up (northwards):
herauf pog.
5. up (at higher place):
6. up brit. angl. (towards city):
7. up brit. angl. (at university):
8. up (toward):
up to sb/sth
auf jdn/etw zu
to run up to sb
9. up (in high position):
10. up (higher in price or number):
11. up (to point of):
up until [or till] [or to]
bis +tož.
12. up (in opposition to):
to be up against sb/sth
es mit jdm/etw zu tun haben
to be up against sb/sth
sich tož. mit jdm/etw konfrontiert sehen
13. up (depend on):
to be up to sb
to be up to sb to do sth
jds Aufgabe sein, etw zu tun
14. up (contrive):
to be up to sth
15. up (be adequate):
to be up to sth
to be up to sth
16. up (comparable with):
17. up am. angl. (apiece):
18. up dated pog. (yes for):
up with sb/sth
hoch lebe jd/etw
fraza:
II. up [ʌp] PREDL.
1. up (to higher position):
herauf pog.
2. up (along):
3. up (against flow):
4. up (at top of):
up sth
oben auf etw daj.
5. up avstral. angl., brit. angl. pog. (to):
fraza:
be up the creek [or vulg. sleng up shit creek] [without a paddle]
up top brit. angl. pog.
up yours! vulg.
III. up [ʌp] PRID. nesprem.
1. up atribut. (moving upward):
2. up atribut. brit. angl. dated (travelling toward the city):
3. up atribut. FIZ.:
Up-Quark sr. spol
4. up pred. (out of bed):
5. up pred. (erect):
up collar
6. up pred. (leading):
7. up pred. brit. angl., avstral. angl. (being repaired):
up road
up road
aufgerissen švic., avstr.
8. up pred. (more intense):
9. up pred. (in horseracing):
10. up pred. (happy):
high sleng
to be up about [or on][or for] sth
11. up pred. brit. angl. dated (frothy):
12. up pred. (functioning properly):
13. up pred. (in baseball):
14. up pred. (finished):
up time, hours
up time, hours
15. up pred. pog. (happening):
16. up pred. (informed):
to be up in sth
sich tož. mit etw daj. auskennen
17. up pred. (scheduled):
to be up for sth
für etw tož. vorgesehen sein
to be up for sth terms
18. up pred. PRAVO (on trial):
to be up for sth
to be up for trial person
19. up pred. (interested in):
IV. up [ʌp] SAM.
up pog. (good period):
Hoch sr. spol <-s, -s>
fraza:
to be on the up and up brit. angl., avstral. angl. pog. (be improving)
to be on the up and up esp am. angl. (be honest)
V. up <-pp-> [ʌp] GLAG. nepreh. glag. pog.
to up and do sth
VI. up <-pp-> [ʌp] GLAG. preh. glag.
1. up (increase) capacity:
to up sth
2. up (raise):
to up sth
VII. up [ʌp] MEDM.
Vnos OpenDict
up PRID.
to be up (your turn) pog.
Vnos OpenDict
up PRISL.
Present
Idose up
youdose up
he/she/itdoses up
wedose up
youdose up
theydose up
Past
Idosed up
youdosed up
he/she/itdosed up
wedosed up
youdosed up
theydosed up
Present Perfect
Ihavedosed up
youhavedosed up
he/she/ithasdosed up
wehavedosed up
youhavedosed up
theyhavedosed up
Past Perfect
Ihaddosed up
youhaddosed up
he/she/ithaddosed up
wehaddosed up
youhaddosed up
theyhaddosed up
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
With large salicylate doses, the kinetics switch from first order to zero order, as metabolic pathways become saturated and renal excretion becomes increasingly important.
en.wikipedia.org
In addition, approximately 50% of the administered dose is decarboxylated and excreted via the lungs.
en.wikipedia.org
A single oral dose of 40 mg of ractopamine hydrochloride was given to human volunteers.
en.wikipedia.org
Patients who experience severe reactions may require treatment with a small dose of a short or ultra-short acting barbiturate.
en.wikipedia.org
Because flumazenil is a short-acting drug, and the effects of diazepam can last for days, several doses of flumazenil may be necessary.
en.wikipedia.org