Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

encyclop
Endlagendämpfung

v slovarju PONS

I. po·si·tion [pəˈzɪʃən] SAM.

1. position (place):

Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>
Stelle ž. spol <-, -n>
position building
Lage ž. spol <-, -n>

2. position (appointed place):

Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>

3. position (in navigation):

Position ž. spol <-, -en>
Standort m. spol <-[e]s, -e>

4. position (posture):

Stellung ž. spol <-, -en>
Lage ž. spol <-, -n>
Yogahaltung ž. spol

5. position ŠPORT (in team):

[Spieler]position ž. spol

6. position (rank):

Position ž. spol <-, -en>
Stellung ž. spol <-, -en>
to jockey [or esp brit. angl. jostle] for position

7. position brit. angl., avstral. angl. (in race, competition):

Platz m. spol <-es, Plạ̈t·ze>

8. position (job):

Stelle ž. spol <-, -n>
Position ž. spol <-, -en>

9. position usu ed. (situation):

Situation ž. spol <-, -en>
Lage ž. spol <-, -n>

10. position usu ed. ur. jez. (opinion):

Haltung ž. spol <-, -en>
Standpunkt m. spol <-(e)s, -e>

11. position usu pl VOJ.:

Stellung ž. spol <-, -en>

12. position BORZA:

[Wertpapier]position <-, -en> ž. spol
Stellung ž. spol <-, -en>
Long-Position ž. spol
Short-Position ž. spol

II. po·si·tion [pəˈzɪʃən] GLAG. preh. glag.

to position sb/sth
jdn/etw platzieren

I. end [end] SAM.

1. end (last, furthest point):

Ende sr. spol <-s, -n>
at our/your end pog.

2. end (final part, finish):

Ende sr. spol <-s, -n>
Schluss m. spol <-es, Schlụ̈s·se>
Börsenschluss m. spol <-es> kein pl
Quartalsende sr. spol <-s> kein pl
Laufzeitende sr. spol

3. end (limit):

Ende sr. spol <-s, -n>

4. end (completion):

Schluss m. spol <-es, Schlụ̈s·se>
mit etw daj. Schluss machen
to put an end to sth
etw daj. ein Ende setzen

5. end (exhaustion):

Ende sr. spol <-s, -n>
to be at an end fig.

6. end (surface bounding extremities):

Ende sr. spol <-s, -n>
end TEH.
Stirnseite ž. spol <-, -n>
end TEH.
Stirnfläche ž. spol <-, -n>

7. end usu pl:

Ziel sr. spol <-(e)s, -e>
Absicht ž. spol <-, -en>
Zweck m. spol <-(e)s, -e>

8. end fig. (matter of concern):

Teil m. spol <-(e)s, -e>

9. end (result):

Ergebnis sr. spol <-ses, -se>

10. end (death):

Ende sr. spol <-s, -n>
Tod m. spol <-es, -e>
den Tod finden ur. jez.

11. end (small leftover piece):

Rest m. spol <-(e)s, -e>
Ende sr. spol <-s, -n>
end of a candle, cigarette
Stummel m. spol <-s, ->

12. end (share in a business transaction):

Anteil m. spol <-(e)s, -e>
švic. a. Betreffnis sr. spol

13. end ŠPORT:

[Spielfeld]hälfte ž. spol

14. end RAČ. (button on keyboard):

Ende

15. end pog. (the worst):

16. end esp am. angl. pog. (the best):

fraza:

to come to a bad [or brit. angl. sticky]end
to be at the end of one's tether [or am. angl. rope]

II. end [end] GLAG. preh. glag.

1. end (finish):

to end sth

2. end (make stop):

to end sth
to end sth
etw daj. ein Ende setzen [o. machen]

3. end (outdo):

fraza:

III. end [end] GLAG. nepreh. glag.

1. end (result in):

to end in sth
in etw daj. enden

2. end (finish):

I. cush·ion [ˈkʊʃən] SAM.

1. cushion (pillow):

Kissen sr. spol <-s, ->
Polster m. spol <-s, -> avstr.

2. cushion fig. (buffer):

Puffer m. spol <-s, ->
Polster sr. spol o avstr. a. m. spol <-s, ->
ein Luftkissen sr. spol
avstr., švic. a. ein Luftpolster m. spol

II. cush·ion [ˈkʊʃən] GLAG. preh. glag.

to cushion sth fig. fall, blow
to cushion sth fig. fall, blow
Vnos OpenDict

position SAM.

Vnos OpenDict

position SAM.

his position is in midfield ŠPORT prim.
Vnos OpenDict

end SAM.

Vnos OpenDict

position SAM.

Vnos OpenDict

end SAM.

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

position SAM. RAČUN.

Position ž. spol

position SAM. ČLOV. VIRI

Arbeitsplatz m. spol

position GLAG. preh. glag. TRGI IN KONKUR.

position SAM. TRGI IN KONKUR.

Position ž. spol

Strokovni slovar za mehatroniko Klett

end-po·si·tion ˈcush·ion·ing SAM. no pl mechatr

Endlagendämpfung ž. spol kein pl
Present
Iposition
youposition
he/she/itpositions
weposition
youposition
theyposition
Past
Ipositioned
youpositioned
he/she/itpositioned
wepositioned
youpositioned
theypositioned
Present Perfect
Ihavepositioned
youhavepositioned
he/she/ithaspositioned
wehavepositioned
youhavepositioned
theyhavepositioned
Past Perfect
Ihadpositioned
youhadpositioned
he/she/ithadpositioned
wehadpositioned
youhadpositioned
theyhadpositioned

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos