angleško » nemški

mark·up [ˈmɑ:kʌp, am. angl. ˈmɑ:rk-] SAM.

1. markup BORZA:

[Kurs]aufschlag m. spol

2. markup (increase in price):

Preiserhöhung ž. spol
Preisaufschlag m. spol

3. markup (difference between cost and selling price):

Handelsspanne ž. spol
Gewinnaufschlag m. spol

markup SAM. RAČUN.

Strokovno besedišče

ˈmark·up price SAM.

markup pricing SAM. TRŽ.

Strokovno besedišče

double share price markup SAM. FINAN. TRGI

Strokovno besedišče

share price markup SAM. FINAN. TRGI

Strokovno besedišče

markup language SAM.

Geslo uporabnika

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

s strong economic data, the DAX 30 gained around 6 percent in the third quarter of 2010.

Among the German heavyweights, it was the more cyclical stocks that registered the highest markups during this period, while stocks considered as more defensive investments developed at a slower pace.

Deutsche Telekom, however, bucked this trend, posting price gains of 3.4 percent in the third quarter.

www.zwischenbericht.telekom.com

Einhergehend mit guten deutschen Konjunkturdaten hat der DAX 30 im dritten Quartal 2010 um rund 6 % zugelegt.

In diesem Zeitraum ragten unter den deut- schen Schwergewichten die Aktien der eher zyklischen Werte mit den höchsten Kursaufschlägen heraus. Die als eher defensiv angesehenen Aktien blieben hinter dieser Entwicklung zurück.

Trotzdem erzielte die Deutsche Telekom im dritten Quartal einen Kurszuwachs von 3,4 %.

www.zwischenbericht.telekom.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文