angleško » nemški

pe·ri·od of ˈno·tice SAM.

period of notice SAM. EKON. ZAKON.

Strokovno besedišče

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

In case of a premium increase, it is possible to cancel supplemental health insurance.

If the premium remains unaltered, the period of notice of the respective health insurance provider applies.

http://www.comparis.ch/kran...

www.comparis.ch

Bei einer Prämienerhöhung ist die Kündigung der Zusatzversicherung möglich.

Bei unveränderter Prämie gilt die Kündigungsfrist der jeweiligen Krankenkasse.

http://www.comparis.ch/kran...

www.comparis.ch

2.

Without a written notice of contract termination with a period of notice of 30 days prior to the end of the 12-month period, each current contract extends automatically by an additional 12 months.

The information contained in the catalogs, brochures, websites and similar items are controlling only if reference is made to them explicitly in the order confirmation.

www.beauty-europe.com

2.

Ohne einer schriftlichen Vertragskündigung mit einer Kündigungsfrist von 30 Tagen vor Ende der 12monatigen Periode, verlängert sich jeder laufende Vertrag automatisch um weitere 12 Monate.

Die in Katalogen, Prospekten, Webseiten und dergleichen enthaltenen Angaben sind nur maßgeblich, wenn in der Auftragsbestätigung ausdrücklich auf sie Bezug genommen wird.

www.beauty-europe.com

2.

Without a written notice of contract termination with a period of notice of 30 days prior to the end of the 12-month period, each current contract extends automatically by an additional 12 months.

The information contained in the catalogs, brochures, websites and similar items are controlling only if reference is made to them explicitly in the order confirmation.

www.holiday-eu.com

2.

Ohne einer schriftlichen Vertragskündigung mit einer Kündigungsfrist von 30 Tagen zum Ende der 12 monatigen Periode, verlängert sich jeder laufende Vertrag automatisch um weitere 12 Monate.

Die in Katalogen, Prospekten, Webseiten und dergleichen enthaltenen Angaben sind nur maßgeblich, wenn in der Auftragsbestätigung ausdrücklich auf sie Bezug genommen wird.

www.holiday-eu.com

We must have but one us, We saved that as a result of termination expenses or otherwise using our workforce acquire or acquire maliciously refrain from.

Relevant agreed periods of notice is the date of receipt of the letter terminating at the Locatech IT solutions GmbH, the full date sent.

§ 9 – Warranty for defects

www.locatech-it.com

Wir müssen uns jedoch dasjenige anrechnen lassen, das wir in Folge der Kündigung an Aufwendungen erspart oder durch anderweitige Verwendung unsere Arbeitskraft erwerben oder zu erwerben böswillig unterlassen.

Bei vereinbarten Kündigungsfristen ist das Eingangsdatum des Kündigungsschreibens bei der Locatech IT Solutions GmbH maßgeblich, nicht das Absendedatum.

§9 – Mängelgewährleistung

www.locatech-it.com

M2 Intermediate monetary aggregate.

Comprises M1 and deposits redeemable at a period of notice of up to and including three months ( i.e. short-term savings deposits ) and deposits with an agreed maturity of up to and including two years ( i.e. short-term time deposits ) held with MFIs and central government.

www.nbbmuseum.be

M2 Mittleres Geldmengenaggregat.

Umfasst M1 und Einlagen mit dreimonatiger Kündigungsfrist ( kurzfristige Spareinlagen ) sowie Einlagen bei MFIs und der Zentralregierung mit einer Laufzeit von bis zu zwei Jahren ( kurzfristige Einlagen ).

www.nbbmuseum.be

Points which have not been redeemed are forfeited without compensation upon termination of the contract.

If the bonus program is terminated by Lindner, a reasonable period of notice shall be observed.

If there is no activity on a points account for 36 months ( credits or redemptions ), the contract between the guest and Lindner shall end with effect to the end of the next month.

www.lindner.de

Nicht eingelöste Punkte verfallen zum Vertragsende ersatzlos.

Eine Kündigung des Bonusprogramms durch Lindner erfolgt unter Wahrung einer angemessenen Kündigungsfrist.

Erfolgen 36 Monate lang keine Kontobewegungen auf dem Punktekonto ( Gutschriften oder Einlösungen ), so endet der Vertrag zum nächsten Monatsende.

www.lindner.de

Points that have not been redeemed are forfeited without compensation upon termination of the contract.

If the reward programme is terminated by Lindner, a reasonable period of notice will be observed.

If there is no activity on a points account for 36 months (credits or redemptions), the contract between the guest and Lindner will end with effect from the end of the following month.

www.lindner.de

Nicht eingelöste Punkte verfallen zum Vertragsende ersatzlos.

Eine Kündigung des Bonusprogramms durch Lindner erfolgt unter Wahrung einer angemessenen Kündigungsfrist.

Erfolgen 36 Monate lang keine Kontobewegungen auf dem Punktekonto (Gutschriften oder Einlösungen), so endet der Vertrag zum nächsten Monatsende.

www.lindner.de

Points that have not been redeemed are forfeited without compensation upon termination of the contract.

If the reward program is terminated by Lindner, a reasonable period of notice will be observed.

If there is no activity on a points account for 36 months (credits or redemptions), the contract between the guest and Lindner will end with effect from the end of the following month.

www.lindner.de

Nicht eingelöste Punkte verfallen zum Vertragsende ersatzlos.

Eine Kündigung des Bonusprogramms durch Lindner erfolgt unter Wahrung einer angemessenen Kündigungsfrist.

Erfolgen 36 Monate lang keine Kontobewegungen auf dem Punktekonto (Gutschriften oder Einlösungen), so endet der Vertrag zum nächsten Monatsende.

www.lindner.de

An e-mail is sufficient on your part.

The period of notice is one month.

You may cancel the contract at any time to the end of a month.

www.timetoweb.ch

Dazu reicht ein E-Mail Ihrerseits.

Die Kündigungsfrist beträgt einen Monat.

Sie können jederzeit auf Ende eines Monats kündigen.

www.timetoweb.ch

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文