A codificação de informação espacial no alemão e no português do Brasil :
Adposições e advérbios como meios para especificar relações estáticas [Die Kodierung von Rauminformation im Deutschen und im brasilianischen Portugiesisch:
Adpositionen und Adverbien als Mittel zur Spezifizierung statischer Relationen].
www1.ids-mannheim.deA codificação de informação espacial no alemão e no português do Brasil :
Adposições e advérbios como meios para especificar relações estáticas [The encoding of spatial information in German and in Brazilian Portuguese:
adpositions and adverbs as means for the description of static relations].
www1.ids-mannheim.deA codificação de informação espacial no alemão e no português do Brasil :
Adposições e advérbios como meios para especificar relações estáticas [The encoding of spatial information in German and in Brazilian Portuguese:
adpositions and adverbs as means for the description of static relations].
www1.ids-mannheim.deA codificação de informação espacial no alemão e no português do Brasil :
Adposições e advérbios como meios para especificar relações estáticas [Die Kodierung von Rauminformation im Deutschen und im brasilianischen Portugiesisch:
Adpositionen und Adverbien als Mittel zur Spezifizierung statischer Relationen].
www1.ids-mannheim.deTu lahko pustite obvestila o napakah v tem geslu ali predlogih za izboljave:
Kako naložim besedišče v vadnico?
Zavedajte se, da je spisek besedišča shranjen le v tem brskalniku. S tem, ko naložite besedišče v vadnico, je dostopno povsod.