angleško » nemški

Prevodi za „wrapper“ v slovarju angleško » nemški (Skoči na nemško » angleški)

wrap·per [ˈræpəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. wrapper (packaging):

wrapper
Verpackung ž. spol
plastic wrapper
sweet [or am. angl. candy] wrapper
Bonbonpapier sr. spol

2. wrapper (for newspaper):

wrapper
Streifband sr. spol

3. wrapper (for book):

wrapper
[Schutz]umschlag m. spol
wrapper
Schutzhülle ž. spol

4. wrapper esp am. angl. (for cigars):

wrapper
Deckblatt sr. spol

5. wrapper am. angl. (robe):

wrapper
Umhang m. spol
beach wrapper
Strandtuch sr. spol

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

beach wrapper
Strandtuch sr. spol
plastic wrapper
cellophane wrapper
[Klarsicht]folie ž. spol
sweet [or am. angl. candy] wrapper
Bonbonpapier sr. spol

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

What belongs here :

• All unnecessary scrap • Gas cookers • Aluminium lids from yogurt pots, metal lids, cans and tins • Aluminium foil, metal cheese triangle wrappers and chocolate wrappers • Aluminium and other metal pots and pans and dishes • All metal products without other admixtures (alloys)

www.komwag.cz

Das gehört dazu :

• Alle unbrauchbaren Metallreste • Gasherde • Aludeckel von Joghurtbechern, Blechdeckel , Blechdosen • Alufolie, Verpackungen von Schmelzkäse und Schokolade • Alugeschirr, Kochgeschirr aus anderen Metallen • Alle Gegenstände aus Metall ohne Beimischung von anderen Stoffen

www.komwag.cz

Two types of Lázně Bělohrad a.s. wafers are sold – hazelnut and chocolate, with each pack weighing 200 grammes.

The tasteful design on the wrapper recalls the town’s historic roots and commemorates Bělohrad and its surroundings.

www.belohrad.cz

Die Annen-Kuroblaten werden in zwei Sorten verkauft - als Haselnuss- und Schokoladenoblaten, wobei jede Packung 200 Gramm wiegt.

Die ansprechende Verpackung vergisst auch die geschichtliche Hindergründe nicht und erinnert an Bad Bělohrad und seine Umgebung.

www.belohrad.cz

It comprises a collection of miniscule bits of debris left behind by athletes and spectators in the Astroturf of a playing field on Pier 40 in New York.

Orozco displays these myriad items — including coins, sneakers logos, bits of soccer balls, candy wrappers, wads of chewing gum, and tangles of thread, again numbering nearly 1,200 — on a large platform.

As in Sandstars, the objects are displayed alongside thirteen photographic grids, creating a visual ricochet between an individual object and its photographic representation.

www.deutsche-guggenheim.de

eines Sportplatzes am Pier 40 in New York zurückgelassen haben.

Orozco präsentiert diese Unmenge von Gegenständen – darunter Münzen, Turnschuhlogos, Fußballteile, Bonbonpapier, Kaugummi und Fadenknäuel, wiederum fast 1 200 an der Zahl – auf einem großen Podest.

Wie in Sandstars werden neben den Objekten dreizehn Fotografien gezeigt, so dass die einzelnen Objekte visuell mit ihrer fotografischen Darstellung korrespondieren.

www.deutsche-guggenheim.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文