angleško » poljski

incantation [ˌɪnkænˈteɪʃən] SAM.

inconstant [ɪnˈkɒnstənt, am. angl. -ˈkɑ:n-] PRID. ur. jez.

incarnate [ɪnˈkɑ:nət, am. angl. -ˈkɑ:r-] PRID.

incidental [ˌɪnsɪˈdentəl, am. angl. -t̬əl] PRID.

2. incidental (being a side effect):

3. incidental (occurring by chance):

incessant [ɪnˈsesənt] PRID. slabš.

incarcerate [ɪnˈkɑ:səreɪt, am. angl. -ˈkɑ:rsə-] GLAG. preh. glag. ur. jez.

incarnation [ˌɪnkɑ:ˈneɪʃən, am. angl. -kɑ:r-] SAM.

1. incarnation brez mn. (living form):

ucieleśnienie sr. spol

2. incarnation (lifetime):

incapacity [ˌɪnkəˈpæsəti, am. angl. -ət̬i] SAM. brez mn.

2. incapacity PRAVO:

incautious [ɪnˈkɔ:ʃəs, am. angl. -ˈkɑ:-] PRID. ur. jez.

incidentally [ˌɪnsɪˈdentəli] PRISL.

1. incidentally (by the way):

2. incidentally (accidentally):

incest [ˈɪnsest] SAM. brez mn.

kazirodztwo sr. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina