angleško » poljski

interlace [ˌɪntəˈleɪs, am. angl. -t̬ɚ-] GLAG. preh. glag.

I . interface [ˈɪntəfeɪs, am. angl. -t̬ɚ-] SAM.

1. interface RAČ.:

interfejs m. spol

2. interface (area):

II . interface [ˈɪntəfeɪs, am. angl. -t̬ɚ-] GLAG. nepreh. glag.

III . interface [ˈɪntəfeɪs, am. angl. -t̬ɚ-] GLAG. preh. glag.

interlock [ˌɪntəˈlɒk, am. angl. -t̬ɚˈlɑ:k] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

1. interlock pieces:

łączyć [perf po-] [się]

2. interlock fingers:

interlude [ˈɪntəlu:d, am. angl. -t̬ɚlu:d] SAM.

1. interlude of peace:

okres m. spol

2. interlude (short break):

przerwa ž. spol
antrakt m. spol

3. interlude GLAS.:

interludium sr. spol

interloper [ˈɪntəˌləʊpəʳ, am. angl. ˈɪnt̬ɚˌloʊpɚ] SAM. slabš.

intruz m. spol

intercede [ˌɪntəˈsi:d, am. angl. -t̬ɚ-] GLAG. nepreh. glag.

interact [ˌɪntərˈækt, am. angl. -t̬ɚ-] GLAG. nepreh. glag.

1. interact (talk and understand):

2. interact (work together):

unplaced [ʌnˈpleɪst] PRID.

interlink [ˌɪntəˈlɪŋk, am. angl. -t̬ɚ-] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

interval [ˈɪntəvəl, am. angl. -t̬ɚ-] SAM.

2. interval (period):

okresowe przejaśnienia sr. spol mn.

3. interval brit. angl. GLED.:

antrakt m. spol
przerwa ž. spol

4. interval GLAS.:

interwał m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina