angleško » poljski

flagon [ˈflægən] SAM.

dzban m. spol

I . flank [flæŋk] SAM.

1. flank of animal, person:

bok m. spol

2. flank of army:

skrzydło sr. spol

3. flank of hill, mountain:

zbocze sr. spol

II . flank [flæŋk] GLAG. preh. glag.

II . flake [fleɪk] SAM.

1. flake:

płatek m. spol
płat m. spol

2. flake AM pog. (freak):

dziwak(-aczka) m. spol (ž. spol)

flaky [ˈfleɪki] PRID.

1. flaky (layered):

2. flaky esp AM pog. (abnormal):

I . flail [fleɪl] SAM.

cep m. spol

II . flail [fleɪl] GLAG. nepreh. glag.

1. flail (beat grain):

młócić [perf wy-]

2. flail (wave):

III . flail [fleɪl] GLAG. preh. glag.

1. flail (beat grain):

młócić [perf wy-]

2. flail (beat with stick):

3. flail (wave limbs):

flair [fleəʳ, am. angl. fler] SAM. brez mn.

1. flair (natural ability):

a flair [for sth]
talent m. spol [do czegoś]

2. flair (imaginative way):

polot m. spol

flange [flænʤ] SAM. TEH.

kołnierz m. spol
kryza ž. spol

flask [flɑ:sk, am. angl. flæsk] SAM.

1. flask brit. angl.:

termos m. spol

2. flask (bottle):

piersiówka ž. spol

3. flask KEM.:

kolba ž. spol

flaunt [flɔ:nt, am. angl. flɑ:nt] GLAG. preh. glag. slabš.

flavor SAM. AM

flavor → flavour

glej tudi flavour

I . flavour [ˈfleɪvəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. flavour (taste):

smak m. spol

2. flavour fig.:

posmak m. spol

fraza:

flavour of the month brit. angl. esp slabš. pog.
atrakcja ž. spol miesiąca

II . flavour [ˈfleɪvəʳ, am. angl. -ɚ] GLAG. preh. glag.

flaxen [ˈflæksən] PRID. lit.

flaxen hair:

flaccid [ˈflæksɪd] PRID. ur. jez.

flaming [ˈfleɪmɪŋ] PRID.

1. flaming argument, temper:

2. flaming brit. angl. pog. (intensifier):

I . flannel [ˈflænəl] SAM.

1. flannel brez mn. (material):

flanela ž. spol

2. flannel brit. angl. (washcloth):

myjka ž. spol (do rąk, twarzy)

3. flannel brez mn. brit. angl. pog. (words):

gładkie słówka sr. spol mn.

fraza:

flannels mn. MODA

II . flannel <-ll-> [ˈflænəl] GLAG. preh. glag. brit. angl. pog.

III . flannel <-ll-> [ˈflænəl] GLAG. nepreh. glag. brit. angl. pog.

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina