angleško » poljski

I . generalize, generalise brit. angl. [ˈʤenərəlaɪz, am. angl. -əlaɪz] GLAG. nepreh. glag.

II . generalize, generalise brit. angl. [ˈʤenərəlaɪz, am. angl. -əlaɪz] GLAG. preh. glag. usu pass

generalise GLAG. preh. glag., nepreh. glag. brit. angl.

generalise → generalize

glej tudi generalize

I . generalize, generalise brit. angl. [ˈʤenərəlaɪz, am. angl. -əlaɪz] GLAG. nepreh. glag.

II . generalize, generalise brit. angl. [ˈʤenərəlaɪz, am. angl. -əlaɪz] GLAG. preh. glag. usu pass

generative [ˈʤenərətɪv, am. angl. -t̬-] PRID. BIOL.

generative ur. jez.
generative ur. jez.

generate [ˈʤenəreɪt, am. angl. -əreɪt] GLAG. preh. glag.

1. generate (create):

tworzyć [perf s-]

3. generate MAT., LINGV., TEH.:

generality [ˌʤenəˈrælɪti, am. angl. -ət̬i] SAM.

1. generality (general statement):

ogólnik m. spol
uogólnienie sr. spol

2. generality brez mn. ur. jez. (majority):

ogół m. spol
większość ž. spol

generation [ˌʤenəˈreɪʃən] SAM.

1. generation (people born):

pokolenie sr. spol

2. generation (developmental stage):

generacja ž. spol

3. generation brez mn. (production):

wytwarzanie sr. spol

generosity [ˌʤenəˈrɒsəti, am. angl. -ˈrɑ:sət̬i] SAM. brez mn.

1. generosity (giving money):

szczodrość ž. spol
hojność ž. spol

2. generosity (giving help, time):

życzliwość ž. spol
uprzejmość ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina