angleško » poljski

heighten [ˈhaɪtən] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

1. heighten (increase):

lichen [ˈlaɪkən, ˈlɪtʃən] SAM. brez mn. BOT.

porost m. spol

kitchen [ˈkɪtʃɪn] SAM.

kuchnia ž. spol

I . heathen [ˈhi:ðən] SAM.

poganin(-anka) m. spol (ž. spol)

II . heathen [ˈhi:ðən] PRID.

heist [haɪst] SAM. AM pog.

skok m. spol
napad m. spol

heifer [ˈhefəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

jałówka ž. spol

height [haɪt] SAM.

1. height (size):

wzrost m. spol
wysokość ž. spol

3. height:

heights mn. (hills)
wzgórza sr. spol mn.

4. height (peak):

szczyt m. spol

mischief [ˈmɪstʃɪf] SAM. brez mn.

1. mischief (behaviour):

złe zachowanie sr. spol
psoty ž. spol mn.

2. mischief (discord):

niezgoda ž. spol

3. mischief ur. jez. (damage):

szkoda ž. spol

ashen [ˈæʃən] PRID.

ashen face:

hyphen [ˈhaɪfən] SAM.

łącznik m. spol

peahen SAM.

samica ž. spol pawia

I . freshen [ˈfreʃən] GLAG. preh. glag.

2. freshen AM (top up):

II . freshen [ˈfreʃən] GLAG. nepreh. glag.

freshen wind:

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina