angleško » poljski

I, i [aɪ] <-'s [or -s]> SAM. (letter)

I
I sr. spol
I
i sr. spol

I [aɪ] os. zaim.

you [ju:, ju, jə] os. zaim.

I/O SAM.

I/O RAČ. skrajš. za input/output

I/O

thank you MEDM.

miss1 [mɪs] SAM.

1. miss ur. jez. (woman):

panna ž. spol
panna ž. spol Smith

2. miss brit. angl. (teacher):

3. miss (in beauty contest):

miss ž. spol

I . miss2 [mɪs] GLAG. nepreh. glag.

1. miss (not hit):

2. miss (not catch):

3. miss engine:

II . miss2 [mɪs] GLAG. preh. glag.

1. miss (not hit):

4. miss lecture, lesson:

5. miss chance, opportunity:

6. miss (not be or go):

9. miss (not hear):

10. miss (notice loss):

III . miss2 [mɪs] SAM.

1. miss (failure to hit):

chybienie sr. spol
pudło sr. spol pog.

2. miss (failure to catch):

niezłapanie sr. spol

fraza:

to give sth a miss brit. angl. pog.
to give sth a miss brit. angl. pog.
a miss is as good as a mile preg.
uniknięcie sr. spol o włos

how-do-you-do SAM. pog.

pay as you earn, pay-as-you-go am. angl. SAM. brez mn. GOSP.

II . miss out GLAG. nepreh. glag.

near miss SAM.

1. near miss (narrow escape):

2. near miss (near bomb hit):

minimalne chybienie sr. spol

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "i miss you" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina