angleško » poljski

lichen [ˈlaɪkən, ˈlɪtʃən] SAM. brez mn. BOT.

porost m. spol

lychee [ˌlaɪˈtʃi:, am. angl. ˈli:tʃi:] SAM. BOT.

niche [ni:ʃ, am. angl. nɪtʃ] SAM.

1. niche fig. (hollow place):

nisza ž. spol

2. niche (suitable position):

riches [ˈrɪtʃɪz] SAM. mn.

bogactwa sr. spol mn.

lithe [laɪð] PRID.

lice [laɪs] SAM.

lice mn. of louse

glej tudi louse

I . louse [laʊs] SAM.

1. louse lice ZOOL.:

wesz ž. spol

2. louse -es pog. (person):

II . louse [laʊz, am. angl. laʊs] GLAG. preh. glag. pog.

II . license [ˈlaɪsəns] SAM. AM

license → licence I.

glej tudi licence

I . licence [ˈlaɪsəns] SAM.

1. licence (document):

licencja ž. spol
pozwolenie sr. spol
zezwolenie sr. spol
prawo sr. spol jazdy

2. licence brez mn. ur. jez. (freedom):

swoboda ž. spol
licencja ž. spol poetycka

3. licence (right):

przyzwolenie sr. spol

II . licence [ˈlaɪsəns] GLAG. preh. glag. brit. angl.

licence → license I.

I . licence [ˈlaɪsəns] SAM.

1. licence (document):

licencja ž. spol
pozwolenie sr. spol
zezwolenie sr. spol
prawo sr. spol jazdy

2. licence brez mn. ur. jez. (freedom):

swoboda ž. spol
licencja ž. spol poetycka

3. licence (right):

przyzwolenie sr. spol

II . licence [ˈlaɪsəns] GLAG. preh. glag. brit. angl.

licence → license I.

cliché [ˈkli:ʃeɪ, am. angl. kli:ˈʃeɪ] SAM.

frazes m. spol

I . cheer [tʃɪəʳ, am. angl. tʃɪr] SAM.

1. cheer (shout):

okrzyk m. spol radości
wiwat m. spol

2. cheer brez mn. lit. (cheerfulness):

radość ž. spol

II . cheer [tʃɪəʳ, am. angl. tʃɪr] GLAG. nepreh. glag.

III . cheer [tʃɪəʳ, am. angl. tʃɪr] GLAG. preh. glag.

1. cheer (comfort):

2. cheer (support):

3. cheer → cheer up

glej tudi cheer up

cheek [tʃi:k] SAM.

1. cheek ANAT.:

policzek m. spol

2. cheek brez mn. (rudeness):

bezczelność ž. spol

I . cheep [tʃi:p] SAM.

pisk m. spol

II . cheep [tʃi:p] GLAG. nepreh. glag.

quiche [ki:ʃ] SAM. GASTR.

I . lick [lɪk] SAM.

1. lick of tongue:

liźnięcie sr. spol
polizanie sr. spol
can I have a lick?

2. lick of paint, colour:

odrobina ž. spol

3. lick pog. (hit):

uderzenie sr. spol

fraza:

at a lick
to give sth a lick and a promise brit. angl. pog.

II . lick [lɪk] GLAG. preh. glag.

1. lick ice cream:

lizać [perf po-]

2. lick pog. (defeat):

gromić [perf roz-]

3. lick (touch and burn):

litchi SAM.

litchi → lychee

glej tudi lychee

lychee [ˌlaɪˈtʃi:, am. angl. ˈli:tʃi:] SAM. BOT.

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "lichee" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina