angleško » poljski

schemer [ˈski:məʳ, am. angl. -ɚ] SAM. slabš.

intrygant(ka) m. spol (ž. spol)

I . scheme [ski:m] SAM.

1. scheme slabš. (deceitful plot):

spisek m. spol
intryga ž. spol

2. scheme brit. angl. (programme):

plan m. spol
scheme GOSP.
program m. spol

3. scheme (arrangement):

system m. spol
dobór m. spol kolorów

III . scheme [ski:m] GLAG. preh. glag. slabš.

I . screen [skri:n] SAM.

1. screen FILM, RAČ.:

ekran m. spol
wygaszacz m. spol ekranu

2. screen brez mn. (films in general):

film m. spol

3. screen (movable wall):

parawan m. spol

4. screen brez mn.:

osłona ž. spol

5. screen brez mn. esp AM fig. (thing that conceals):

przykrywka ž. spol

6. screen (wire net):

siatka ž. spol przeciw owadom

II . screen [skri:n] GLAG. preh. glag.

3. screen (examine):

4. screen (check):

badać [perf prze-]

5. screen (display):

emitować [perf wy-]

schema <schemata> [ˈski:mə] SAM. ur. jez.

schemat m. spol

siren [ˈsaɪərən] SAM.

syrena ž. spol

scorer [ˈskɔ:rəʳ, am. angl. -ɚ] SAM.

1. scorer (scorekeeper):

2. scorer (in football):

strzelec m. spol bramki

scourer [ˈskaʊərəʳ, am. angl. -ɚɚ] SAM.

cheapen [ˈtʃi:pən] GLAG. preh. glag.

2. cheapen reputation:

3. cheapen (reduce price):

4. cheapen (in value):

phren ANAT.
przepona ž. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina