angleško » poljski

slacks [slæks] SAM. mn.

I . slack1 [slæk] PRID.

1. slack (not taut):

2. slack slabš. (lazy, negligent):

II . slack1 [slæk] SAM.

1. slack brez mn. (lack of tightness):

luz m. spol

III . slack1 [slæk] GLAG. nepreh. glag. slabš.

slalom [ˈslɑ:ləm] SAM. ŠPORT

slalom m. spol

I . slant [slɑ:nt, am. angl. slænt] GLAG. nepreh. glag.

II . slant [slɑ:nt, am. angl. slænt] GLAG. preh. glag.

2. slant (give bias):

III . slant [slɑ:nt, am. angl. slænt] SAM.

1. slant brez mn. (slope):

skos m. spol

2. slant:

skrzywienie sr. spol
podejście sr. spol

I . slash [slæʃ] GLAG. preh. glag.

2. slash fig. (reduce):

II . slash [slæʃ] SAM.

1. slash (swinging blow):

cięcie sr. spol

2. slash (cut):

rana ž. spol [cięta]
nacięcie sr. spol

3. slash MODA (opening):

wycięcie sr. spol

4. slash PUBL.:

ukośnik m. spol

5. slash brit. angl. pog. (act of urinating):

I . slacken [ˈslækən] GLAG. preh. glag.

1. slacken grip, rope:

2. slacken sail:

3. slacken pace, vigilance:

II . slacken [ˈslækən] GLAG. nepreh. glag.

1. slacken grip, string:

2. slacken pace, demand:

slacker [ˈslækəʳ, am. angl. -ɚ] SAM. slabš. pog.

slap on GLAG. preh. glag. pog.

1. slap on makeup, paint:

2. slap on fine, tax:

slavish [ˈsleɪvɪʃ] PRID. slabš.

slavish copy, devotion:

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina