angleško » poljski

I . standing [ˈstændɪŋ] SAM.

1. standing (status):

pozycja ž. spol [społeczna]

2. standing (duration):

dziesięcio-/dwunastoletni

II . standing [ˈstændɪŋ] PRID.

2. standing (permanent):

3. standing water:

I . standard [ˈstændəd, am. angl. -ɚd] SAM.

1. standard (level):

standard m. spol

3. standard (flag):

sztandar m. spol

4. standard GLAS.:

standard m. spol

stand-up PRID.

1. stand-up (in cabaret):

2. stand-up fight, argument:

3. stand-up meal:

4. stand-up collar, photo frame:

I . stand by GLAG. nepreh. glag.

1. stand by (observe):

II . stand by GLAG. preh. glag.

1. stand by (support):

I . stand up GLAG. nepreh. glag.

1. stand up (leave seat):

2. stand up (be upright):

stand-in SAM.

zastępca(-czyni) m. spol (ž. spol)
stand-in FILM
dubler(ka) m. spol (ž. spol)

II . stand over GLAG. nepreh. glag. PRAVO

standpoint SAM.

standing order SAM.

1. standing order (request to pay regularly):

zlecenie sr. spol stałe

fraza:

regulamin m. spol

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina