angleško » poljski

overridden [ˌəʊvəˈrɪdən, am. angl. ˌoʊvɚˈ-] GLAG.

overridden del. Pf. of override

glej tudi override

override <overrode, overridden> [ˌəʊvəˈraɪd, am. angl. ˌoʊvɚˈ-] GLAG. preh. glag.

1. override (ignore):

2. override PRAVO:

verrucae [vəˈru:ki:] SAM.

verrucae mn. of verruca

glej tudi verruca

verruca <-s [or verrucae]> [vəˈru:kə] SAM.

brodawka ž. spol
narośl ž. spol

override <overrode, overridden> [ˌəʊvəˈraɪd, am. angl. ˌoʊvɚˈ-] GLAG. preh. glag.

1. override (ignore):

2. override PRAVO:

overrider SAM. PRAVO

verge [vɜ:ʤ, am. angl. vɜ:rʤ] SAM.

verge brit. angl.:

pobocze sr. spol

verger [ˈvɜ:ʤəʳ, am. angl. ˈvɜ:rʤɚ] SAM.

kościelny m. spol

vermin [ˈvɜ:mɪn, am. angl. ˈvɜ:r-] SAM. mn. slabš.

1. vermin (harmful to crops):

szkodniki m. spol mn.

2. vermin (worms, insects):

robactwo sr. spol

3. vermin fig. (people):

pasożyty m. spol mn.

version [ˈvɜ:ʃən, am. angl. ˈvɜ:rʒ] SAM.

wersja ž. spol

vertigo [ˈvɜ:tɪgəʊ, am. angl. ˈvɜ:rt̬əgoʊ] SAM. brez mn.

zawroty m. spol mn. głowy

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina