angleško » slovenski

song [sɒŋ] SAM.

1. song GLAS.:

pesem ž. spol
spev m. spol

2. song (singing):

petje n

4. song (poetry):

poezija ž. spol

5. song (poem):

pesnitev ž. spol

ˈdrink·ing song SAM.

ˈfolk song SAM.

ljudska pesem ž. spol

ˈlove song SAM.

ˈpart-song SAM.

ˈpop song SAM.

pop pesem ž. spol

ˈsong-trading, ˈsong-swapping SAM. no mn.

song-trading INTERNET, GLAS.
izmenjava ž. spol glasbe

ˈtheme song SAM.

theme song FILM, TV
glavna pesem ž. spol

Primeri uporabe besede songs

to remix songs

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
Instead of a real culture where songs actually mean something, we have this junk culture of entertainment working on the principle of planned obsolescence.
en.wikipedia.org
Songs are rich in associations and parallelisms human relationships are portrayed through images of birds and plants.
en.wikipedia.org
Sharing songs, rhymes, visuals and other mnemonics is popular in teacher social networks.
en.wikipedia.org
The groups prolific repertoire spans many genres of music and grows each year with new arrangements and contributions of past and popular songs.
en.wikipedia.org
A second disc included many of the songs rerecorded with brand new acoustic arrangements.
en.wikipedia.org
These songs then had a great vogue in Paris and this performance made a deep impression.
en.wikipedia.org
Three of the songs were actually aired on a PBS special during that time.
en.wikipedia.org
He met up with them while they were on tour, and learned their songs on the road.
en.wikipedia.org
Many of the band's songs explore themes of parent vs. child conflicts and criticisms of the educational system.
en.wikipedia.org
His speeches in between songs were unintelligible and would often be cut off by other members starting the next song.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "songs" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina