Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

нераспространении
segnale di uscita
exit sign [ˈeksɪtˌsaɪn] SAM.
segnale m. spol di uscita
Exit [brit. angl. ˈɛksɪt, ˈɛɡzɪt, am. angl. ˈɛɡzət, ˈɛksət] brit. angl.
I. exit [brit. angl. ˈɛksɪt, ˈɛɡzɪt, am. angl. ˈɛɡzət, ˈɛksət] SAM.
uscita ž. spol
no exit (on motorway)
no exit (on door)
to make an exit GLED.
to make an exit ŠPORT
II. exit [brit. angl. ˈɛksɪt, ˈɛɡzɪt, am. angl. ˈɛɡzət, ˈɛksət] GLAG. nepreh. glag.
uscire also RAČ.
III. exit [brit. angl. ˈɛksɪt, ˈɛɡzɪt, am. angl. ˈɛɡzət, ˈɛksət] GLAG. preh. glag.
IV. exit [brit. angl. ˈɛksɪt, ˈɛɡzɪt, am. angl. ˈɛɡzət, ˈɛksət] GLAG. nepreh. glag. GLED.
exit Hamlet
esce Amleto
I. sign [brit. angl. sʌɪn, am. angl. saɪn] SAM.
1. sign (symbolic mark):
segno m. spol
simbolo m. spol
2. sign (object):
cartello m. spol (for per)
insegna ž. spol
3. sign (gesture):
gesto m. spol
4. sign (signal):
segnale m. spol
5. sign (visible evidence):
segno m. spol (of di)
6. sign (indication, pointer):
segno m. spol (of di)
there is no sign or there are no signs of improvement, change, recovery
there is no sign or there are no signs of solution
to show signs of stress, weakness, growth, talent
7. sign ASTROL. (of zodiac):
segno m. spol
II. sign [brit. angl. sʌɪn, am. angl. saɪn] GLAG. preh. glag.
1. sign (put signature to):
sign agreement, letter, document
2. sign (on contract):
sign footballer, musician, band
III. sign [brit. angl. sʌɪn, am. angl. saɪn] GLAG. nepreh. glag.
1. sign person:
sign for key, parcel
2. sign ŠPORT:
sign player:
firmare il contratto (with con; for per)
3. sign (signal):
4. sign (communicate in sign language):
I. exit [ˈek·sɪt] SAM.
uscita ž. spol
II. exit [ˈek·sɪt] GLAG. preh. glag.
III. exit [ˈek·sɪt] GLAG. nepreh. glag.
1. exit a. RAČ. (leave):
2. exit GLED.:
I. sign [saɪn] SAM.
1. sign (gesture):
segno m. spol
to make a sign (to sb)
far segno (a qu)
2. sign:
cartello m. spol
cartellone m. spol
3. sign (symbol):
simbolo m. spol
4. sign a. MAT., ASTR., GLAS.:
segno m. spol
a sign that
5. sign (trace):
traccia ž. spol
II. sign [saɪn] GLAG. preh. glag.
1. sign (write signature on):
2. sign (employ under contract):
3. sign (gesticulate):
to sign sb to do sth
far segno a qu di fare qc
4. sign (say in sign language):
III. sign [saɪn] GLAG. nepreh. glag.
1. sign (write signature):
to sign for sth
2. sign (use sign language):
3. sign (gesticulate):
to sign to sb to do sth
to sign to sb that
far segno a qu che+subj
Present
Iexit
youexit
he/she/itexits
weexit
youexit
theyexit
Past
Iexited
youexited
he/she/itexited
weexited
youexited
theyexited
Present Perfect
Ihaveexited
youhaveexited
he/she/ithasexited
wehaveexited
youhaveexited
theyhaveexited
Past Perfect
Ihadexited
youhadexited
he/she/ithadexited
wehadexited
youhadexited
theyhadexited
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
I uncovered my eyes to stare longingly at the exit sign.
www.slashfilm.com

Poglej "exit sign" v drugih jezikih