Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sprinter-euse
tramonto

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

setting [brit. angl. ˈsɛtɪŋ, am. angl. ˈsɛdɪŋ] SAM.

1. setting (location):

setting (for a building, event, film, novel)
ambientazione ž. spol
setting (for a building, event, film, novel)
sfondo m. spol
setting (for a building, event, film, novel)
scenario m. spol
a house in a riverside setting

2. setting (in jewellery):

setting
montatura ž. spol
setting
incastonatura ž. spol

3. setting (position on dial):

setting
posizione ž. spol
speed setting

4. setting (hardening):

setting (of jam)
setting (of cement)
setting (of cement)
indurimento m. spol
setting (of glue)

5. setting GLAS. (of poem):

setting

6. setting:

the setting of the sun

7. setting TIPOGRAF.:

setting
composizione ž. spol

setting-up [brit. angl. sɛtɪŋˈʌp, am. angl. ˌsɛdɪŋˈəp] SAM.

creazione ž. spol
setting-up (of inquiry)
apertura ž. spol
setting-up (of factory)
installazione ž. spol

setting ring [ˈsetɪŋrɪŋ] SAM.

setting ring

place setting [brit. angl., am. angl. ˈpleɪs ˌsɛdɪŋ] SAM.

place setting
coperto m. spol

setting lotion [am. angl. ˈsɛdɪŋ ˈloʊʃən] SAM.

setting lotion
fissatore m. spol

heat setting [ˈhiːtˌsetɪŋ] SAM. (of thermostat, heater, washing machine, iron, hairdrier)

heat setting

goal setting [ˈɡəʊl sɛtɪŋ, ˈɡoʊl ˌsɛdɪŋ] SAM.

goal setting

quick-setting [brit. angl. ˌkwɪkˈsɛtɪŋ, am. angl. ˌkwɪkˈsɛdɪŋ] PRID.

quick-setting

spin setting [ˈspɪnˌsetɪŋ] SAM.

spin setting

set2 [brit. angl. sɛt, am. angl. sɛt] SAM.

1. set (collection):

set m. spol
serie ž. spol
serie ž. spol
set m. spol
servizio m. spol
raccolta ž. spol
serie ž. spol
insieme m. spol
a set of bills TRG., GOSP.

2. set (kit, game):

3. set (pair):

4. set ŠPORT (in tennis):

set m. spol
set to Wilson
set per Wilson

5. set (television):

apparecchio m. spol

6. set (group):

ambiente m. spol
mondo m. spol

7. set (scenery):

set GLED.
scenario m. spol
set FILM, TV
set m. spol
on the set FILM, TV

8. set MAT.:

insieme m. spol

9. set brit. angl. ŠOL. (class, group):

gruppo m. spol

10. set (hairdo):

messa ž. spol in piega

11. set GLAS.:

pièce ž. spol

12. set:

posizione ž. spol
messa ž. spol alla vela

13. set (direction):

senso m. spol
direzione ž. spol

14. set (of badger):

tana ž. spol

15. set AGR.:

16. set LOV. (of hound):

punta ž. spol
ferma ž. spol
to make a (dead) set at sb brit. angl. pog.

v slovarju PONS

Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina

setting [ˈse·t̬ɪŋ] SAM.

1. setting of sun:

setting
tramonto m. spol

2. setting:

setting (scenery)
scenario m. spol
setting (surroundings)
quadro m. spol
setting (landscape)
paesaggio m. spol

3. setting TEH.:

setting
regolazione ž. spol

4. setting (frame for jewel):

setting
montatura ž. spol

5. setting GLAS.:

setting
messa ž. spol in musica

I. set [set] PRID.

1. set (ready):

to get set (to do sth)

2. set (fixed):

3. set (assigned):

set book, text

II. set [set] SAM.

1. set (group):

set of people
gruppo m. spol
set of cups, cutlery
servizio m. spol
set of kitchen utensils
batteria ž. spol
set of stamps
serie ž. spol nesprem.
set of chess
gioco m. spol
set of tools
set m. spol nesprem.
dentiera ž. spol

2. set (collection):

raccolta ž. spol

3. set FILM:

set m. spol nesprem.

4. set (television):

televisore m. spol

5. set (in tennis):

set m. spol nesprem.

6. set (musical performance):

parte ž. spol (di un concerto)

III. set <set, set> [set] GLAG. preh. glag.

1. set (place):

2. set (give):

set example
set task
set problem

3. set (start):

4. set:

5. set (fix):

set record
set date, price

6. set (arrange):

7. set:

8. set (provide):

IV. set [set] GLAG. nepreh. glag.

1. set MED.:

2. set (become firm):

set cement
set Jell-O, cheese

3. set sun:

set on GLAG. preh. glag.

to set sb/sth on sb
scagliare qu/qc contro qu

set about GLAG. preh. glag.

set back GLAG. preh. glag.

1. set back (delay):

2. set back (place away from):

3. set back pog. (cost):

I. set out GLAG. nepreh. glag.

1. set out → set off

2. set out (intend):

to set out to do sth

II. set out GLAG. preh. glag.

1. set out (display, arrange):

2. set out (explain):

I. set off GLAG. nepreh. glag.

II. set off GLAG. preh. glag.

1. set off (detonate):

set off alarm

2. set off (make sb do sth):

3. set off (start):

4. set off (enhance):

set apart GLAG. preh. glag.

1. set apart (distinguish):

2. set apart (reserve):

Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
setting
setting
setting
Present
Iset
youset
he/she/itsets
weset
youset
theyset
Past
Iset
youset
he/she/itset
weset
youset
theyset
Present Perfect
Ihaveset
youhaveset
he/she/ithasset
wehaveset
youhaveset
theyhaveset
Past Perfect
Ihadset
youhadset
he/she/ithadset
wehadset
youhadset
theyhadset

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Set back on the tower is an octagonal crocketed spire with lucarnes in two tiers.
en.wikipedia.org
With this in mind, the upper deck was set back over the lower deck, and the stands rose fairly gradually.
en.wikipedia.org
If the player dies, however, the next flag value is set back to 100 and the double bonus is lost.
en.wikipedia.org
However, their partners did compete with the time set back to 00:00.00.
en.wikipedia.org
The ground floor is set back behind six pillars.
en.wikipedia.org