Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

compilandum
B-Zelle

v slovarju PONS

cell [sel] SAM.

1. cell (room):

Zelle ž. spol <-, -n>

2. cell (space):

Feld sr. spol <-(e)s, -er>

3. cell BIOL., ELEK., POLIT.:

Zelle ž. spol <-, -n>
Batteriezelle ž. spol
Brennstoffzelle ž. spol <-, -n>

4. cell TELEKOM. (local area):

Ortsbereich m. spol

b1 SAM. am. angl.

b okrajšava od billion

bil·lion [ˈbɪliən, am. angl. -jən] SAM.

Milliarde ž. spol <-, -n>
billion brit. angl. star.
Billion ž. spol <-, -en>
to spend billions on sth pog.
Unsummen für etw tož. ausgeben pog.

b2 SAM.

b okrajšava od born

born [bɔ:n, am. angl. bɔ:rn] PRID. nesprem.

1. born (brought into life):

born fig. concept, idea
born fig. concept, idea

2. born (with natural ability):

to be born to do sth

fraza:

b3 SAM.

b RAČ. okrajšava od bit

b <-(s), -(s)>

bit5 [bɪt] SAM.

bit RAČ. okrajšava od binary digit

Bit sr. spol <-(s), -(s)>

bit4 [bɪt] SAM.

[Bohrer]einsatz m. spol
Meißel m. spol <-s, ->

bit3 [bɪt] SAM.

Trense ž. spol <-, -n>

fraza:

bit2 [bɪt] GLAG. preh. glag., nepreh. glag.

bit 1. pret. of bite

bit1 [bɪt] SAM. pog.

1. bit (piece):

Stück sr. spol <-(e)s, -e>

2. bit (some):

ein Rat m. spol
eine Neuigkeit ž. spol

3. bit (part):

Teil m. spol <-(e)s, -e>
bit of a story, film
Stelle ž. spol <-, -n>

4. bit (a little):

5. bit (rather):

6. bit:

a [fair] bit [or [quite] a bit] (very)
a [fair] bit [or [quite] a bit] (very)
a [fair] bit [or [quite] a bit] (a lot)

7. bit (while):

hold on [or wait] a bit

8. bit (in negations):

but not a bit of it! brit. angl.

9. bit pl brit. angl.:

bits and pieces [or brit. angl. also bobs] (odds and ends)
Krimskrams m. spol <-es> pog.

10. bit (coin):

threepenny/sixpenny bit brit. angl. zgod.
two bits am. angl. dated

fraza:

to be a bit of all right brit. angl. dated sleng
every bit as ... as ...
genauso ... wie ...
to be a bit of fluff [or skirt] [or stuff] brit. angl. dated sleng
eine dufte Biene sein pog. zastar.
she was his bit on the side for several years brit. angl. sleng

b/w

b/w okrajšava od black and white

I. black and ˈwhite PRID.

1. black and white (documented):

2. black and white (not in colour):

3. black and white (clear-cut):

II. black and ˈwhite SAM.

1. black and white (in film, photography):

2. black and white (oversimplified view):

Vereinfachung ž. spol <-, -en>

B <pl -'s>, b <pl -'s [or -s]> [bi:] SAM.

1. B (letter):

B [o. b] sr. spol
B for Benjamin [or am. angl. as in Baker]

2. B GLAS.:

H [o. h] sr. spol
B sr. spol <-, ->
b sr. spol <-(s), -(s)>
His sr. spol
his sr. spol <-, ->

3. B (mark):

Zwei ž. spol
gut

A5 SAM. INVEST. IN FINAN.

A sr. spol <-(s), -(s)>

A4 SAM. brit. angl.

A okrajšava od A level

A3 SAM.

A okrajšava od answer

A2 SAM.

A okrajšava od ampere

A <-(s), -(s)>

A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] SAM.

1. A (hypothetical person, thing):

A <-(s), -(s)>

2. A (blood type):

A <-(s), -(s)>

3. A PRAVO:

fraza:

A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] SAM.

1. A (letter):

a sr. spol <-(s), -(s)>
A sr. spol <-(s), -(s)>
A for Andrew [or am. angl. as in Abel]

2. A GLAS.:

A sr. spol <-(s), -(s)>
a sr. spol <-(s), -(s)>
As sr. spol <-ses, -se>
as sr. spol
Ais sr. spol <-, ->
ais sr. spol
A-Dur sr. spol
a-Moll sr. spol <->
A sr. spol <-(s), -(s)>
a sr. spol <-(s), -(s)>
A-Dur sr. spol

3. A (school mark):

Eins ž. spol
Einser m. spol avstr.
Sechs ž. spol švic.
sehr gut
to be an A student am. angl., avstral. angl.
to get [an] A
to give sb an A
jdm eine Eins [o. avstr. einen Einser] geben

4. A FINAN.:

A share brit. angl.
Stammaktie ž. spol

B1 <pl -'s [or -s]> [bi:] SAM.

1. B (hypothetical person, thing):

B <-, ->

2. B (blood type):

B <-, ->

A5 SAM. INVEST. IN FINAN.

A sr. spol <-(s), -(s)>

A4 SAM. brit. angl.

A okrajšava od A level

A3 SAM.

A okrajšava od answer

A2 SAM.

A okrajšava od ampere

A <-(s), -(s)>

A1 <pl -'s [or -s]> [eɪ] SAM.

1. A (hypothetical person, thing):

A <-(s), -(s)>

2. A (blood type):

A <-(s), -(s)>

3. A PRAVO:

fraza:

A <pl -s [or -'s]>, a <pl -'s [or -s]> [eɪ] SAM.

1. A (letter):

a sr. spol <-(s), -(s)>
A sr. spol <-(s), -(s)>
A for Andrew [or am. angl. as in Abel]

2. A GLAS.:

A sr. spol <-(s), -(s)>
a sr. spol <-(s), -(s)>
As sr. spol <-ses, -se>
as sr. spol
Ais sr. spol <-, ->
ais sr. spol
A-Dur sr. spol
a-Moll sr. spol <->
A sr. spol <-(s), -(s)>
a sr. spol <-(s), -(s)>
A-Dur sr. spol

3. A (school mark):

Eins ž. spol
Einser m. spol avstr.
Sechs ž. spol švic.
sehr gut
to be an A student am. angl., avstral. angl.
to get [an] A
to give sb an A
jdm eine Eins [o. avstr. einen Einser] geben

4. A FINAN.:

A share brit. angl.
Stammaktie ž. spol

B2 [bi:] SAM.

B okrajšava od black lead

B <-, ->

black ˈlead SAM.

Grafit m. spol <-s, -e>

B3 [bi:] SAM.

B okrajšava od bishop (in chess)

L <-, ->

bish·op [ˈbɪʃəp] SAM.

1. bishop (priest):

Bischof m. spol <-s, Bischöfe>

2. bishop ŠAH.:

Läufer m. spol <-s, ->

B4 [bi:] SAM.

B RAČ. okrajšava od byte

B <-, ->

byte [baɪt] SAM. RAČ.

Byte sr. spol <-(s), -(s)>
Giga-/Kilo-/Megabyte sr. spol

Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS

B SAM. INVEST. IN FINAN.

B/P SAM. FINAN. TRGI

B/P m. spol

B/L SAM. handel

Konnossement sr. spol

B/A SAM.

B/A okrajšava od Banker's Acceptance FINAN. TRGI

B/A ž. spol

Strokovni slovar za biologijo Klett

B cell SAM.

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

As a result of this immune effect, alterations in later-born males' prenatal development have been thought to occur.
en.wikipedia.org
He was born a freethinker and in spite of all his lovable and generous traits he was a born disturber of the public peace.
en.wikipedia.org
There's an old cliche, that so-and-so was born to play a particular role.
edmontonjournal.com
During 2010-2013, about 21,000 babies per year were born in West Virginia, but over 3 years West Virginia 3,000 more deaths than births.
en.wikipedia.org
The heir presumptive is the present baronet's uncle (born 1932).
en.wikipedia.org

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

[...]
Microfluidic systems and suitable surface architectures, developed in the Department of Cellular Biotechnology and Biochips, allow the gentle handling of cells and a tight control of their behaviour – preconditions for utilising cells in biomedicine and biotechnology.
[...]
www.ibmt.fraunhofer.de
[...]
Mikrofluidische Systeme und geeignete Oberflächenarchitekturen, wie sie in der Abteilung für Zelluläre Biotechnologie und Biochips entwickelt werden, erlauben die schonende Handhabung von Zellen sowie die präzise Steuerung von deren Verhalten – Voraussetzungen für die Nutzung von Zellen in der Biomedizin und Biotechnologie.
[...]
[...]
Depending on the ambient temperature, the cells are adherent and spread on the surface or loose contact.
[...]
www.ibmt.fraunhofer.de
[...]
Je nach Umgebungstemperatur sitzen die Zellen adhärent und ausgebreitet auf den Oberflächen oder lösen sich ab.
[...]
[...]
-immortalization of primary cells and stem cells -induction of pluripotency in somatic cells ( generation of iPS )
www.ibmt.fraunhofer.de
[...]
gentechnische Veränderung von primären Zellen oder Stammzellen wie Immortalisierung oder Induktion der Pluripotenz ( Generierung von iPS )
[...]
No bigger than a soda can, the small-scale incubator microscope is a space-saving and cost effective solution for time-lapse observation of cell cultures.
[...]
www.ibmt.fraunhofer.de
[...]
Das miniaturisierte Inkubator-Mikroskop ist eine platzsparende und kostengünstige Lösung, um Zeitraffersequenzen von Zellen in Kultur zu erfassen.
[...]
[...]
This makes the cells available immediately after re-suspension for electrophysiological analyses, flow cytometry or for investigations in context of cellular communication.
[...]
www.ibmt.fraunhofer.de
[...]
Dadurch können die Zellen unmittelbar für elektrophysiologische Analysen, Durchflusszytometrie oder auch in Untersuchungen zur Zell-Zell Kommunikation eingesetzt werden.
[...]