Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

вдевать
Rücksprache
I. ref·er·ence [ˈrefərən(t)s] SAM.
1. reference:
reference (to an authority)
Rücksprache ž. spol <-> kein pl
reference (to a book, article)
Verweis m. spol <-es, -e>
to make reference to sb
to make reference to sth
2. reference (responsibility):
terms of reference
Aufgabenbereich m. spol <-(e)s, -e>
terms of reference
3. reference:
reference (allusion) indirect
Anspielung ž. spol <-, -en>
reference direct
Bemerkung ž. spol <-, -en>
reference (direct mention)
Erwähnung ž. spol <-, -en>
reference (direct mention)
Bezugnahme ž. spol <-, -n>
with reference to what was said at the last meeting, ...
with particular reference to sth
to make a reference to sb/sth
auf jdn/etw anspielen
to make a passing reference to sb/sth
to make a passing reference to sb/sth
in [or with]reference to sb/sth
mit Bezug [o. Bezug nehmend] auf jdn/etw
4. reference:
reference (citation)
Verweis m. spol <-es, -e>
reference (of a passage, a book)
Quellenangabe ž. spol <-, -n>
Anhang m. spol <-(e)s, -hän·ge>
Glossar sr. spol <-s, -e>
reference mark
reference mark (information)
Hinweis m. spol <-es, -e>
for future reference
5. reference (in correspondence):
reference
Aktenzeichen sr. spol <-s, ->
to use [or quote]reference
6. reference (in library):
reference
Ansicht ž. spol <-, -en>
7. reference (recommendation):
reference
Empfehlungsschreiben sr. spol <-s, ->
reference
[Arbeits]zeugnis sr. spol
reference
Referenz ž. spol <-, -en> ur. jez.
to write sb a glowing reference
letter of reference
Zeugnis sr. spol <-ses, -se>
letter of reference
Referenz ž. spol <-, -en>
to give sb a reference
8. reference RAČ. (starting point value):
reference
Bezugspunkt m. spol <-(e)s, -e>
9. reference PRAVO:
reference (person)
Referenz ž. spol <-, -en>
reference (passing of problem)
II. ref·er·ence [ˈrefərən(t)s] GLAG. preh. glag.
1. reference (allude to):
to reference sth
auf etw tož. anspielen
2. reference RAČ.:
to reference sth
auf etw tož. zugreifen
Vnos OpenDict
reference SAM.
ˈchar·ac·ter ref·er·ence SAM.
character reference
Referenz ž. spol <-, -en>
to give sb a character reference
I. cross-ˈref·er·ence SAM.
cross-reference to
Querverweis m. spol <-es, -e> auf +tož.
II. cross-ˈref·er·ence GLAG. preh. glag. RAČ.
cross-reference
ˈgrid ref·er·ence SAM.
grid reference
ˈor·der ref·er·ence SAM.
order reference
ˈref·er·ence pub·lish·ing SAM. no pl
reference publishing
ˈref·er·ence num·ber SAM.
reference number (in letters)
Aktenzeichen sr. spol <-s, ->
reference number (on goods)
Artikelnummer ž. spol
Vnos OpenDict
normative reference PRID.
Vnos OpenDict
reference junction SAM.
reference junction (of a thermocouple) TEH.
reference SAM. ČLOV. VIRI
reference (Empfehlung)
Referenz ž. spol
reference SAM. RAČUN.
reference
Verweis m. spol
reference rate SAM. INVEST. IN FINAN.
reference rate
risk reference SAM. INVEST. IN FINAN.
risk reference
reference unit SAM. FINAN. TRGI
reference unit
Bezugseinheit ž. spol
reference good SAM. TRGI IN KONKUR.
reference good
Referenzgut sr. spol
reference value SAM. INVEST. IN FINAN.
reference value
Referenzwert m. spol
reference variable SAM. KONTROL.
reference variable
Bezugsgröße ž. spol
reference customer SAM. TRŽ.
reference customer
reference price SAM. INVEST. IN FINAN.
reference price
reference SAM.
reference
reference value SAM.
reference value
reference person [ˈrefrnsˌpɜːsn] SAM.
reference person
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
reference level TEOR. MODEL., OCEN.
reference level
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
ˈref·er·ence sig·nal SAM. electron
reference signal (in a sensor)
Present
Ireference
youreference
he/she/itreferences
wereference
youreference
theyreference
Past
Ireferenced
youreferenced
he/she/itreferenced
wereferenced
youreferenced
theyreferenced
Present Perfect
Ihavereferenced
youhavereferenced
he/she/ithasreferenced
wehavereferenced
youhavereferenced
theyhavereferenced
Past Perfect
Ihadreferenced
youhadreferenced
he/she/ithadreferenced
wehadreferenced
youhadreferenced
theyhadreferenced
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
The additional armor has holes cut out to allow the transported infantry to use their small arms through the firing ports.
en.wikipedia.org
For major areas, the affected copper can be cut out and replaced using a flat locked soldered seam.
en.wikipedia.org
They were subsequently cut out of the film in post-production.
en.wikipedia.org
Eventually, when all resistors are cut out, the locomotive is operating in full-field.
en.wikipedia.org
He said all the other real-life characters had been taken care of but that he'd been cut out.
en.wikipedia.org
Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)
[...]
Towards the end, the lines that have emerged in the picture vibrate like the struck strings of an instrument: a final ironic reference to the objective image, offering one last contribution from the kingdom of digital abstraction.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Gegen Ende hin erzittern die ins Bild gesetzten Linien wie die angeschlagenen Saiten eines Instruments: ein letzter ironischer Verweis aufs gegenständliche Bild, eine letzte Zuwendung aus dem Königreich der digitalen Abstraktion.
[...]
[...]
And in the end, as a space forms from these diverse objects, the title In the Open seems to revert to its opposite; a space which may well be a projection room, a material reference to the ever defining apparatus: that of the cinema.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
Und am Ende scheint sich der Titel Im Freien ins Gegenteil zu verkehren, wenn sich aus den diversen Objekten ein Raum bildet, der vielleicht ein Projektionsraum sein mag, ein materieller Verweis auf die Apparatur, die doch immer die Bestimmende bleibt: die des Kinos.
[...]
[...]
On direct or indirect references to foreign web pages ("hyperlink") which lie beyond the responsibility of the authors exclusively in the fall in force in which the author of the contents has knowledge and would be technically possible for it to him and would be reasonable to prevent the use in case of illegal contents.
www.uni-ulm.de
[...]
Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Webseiten ("Hyperlinks"), die außerhalb des Verantwortungsbereiches des Autors liegen, würde eine Haftungsverpflichtung ausschließlich in dem Fall in Kraft treten, in dem der Autor von den Inhalten Kenntnis hat und es ihm technisch möglich und zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.
[...]
In case of direct or indirect references to other Internet pages (" links"), which are outside the responsibility of the authors, a liability would only enter into force, in which the institute has knowledge of the contents and can technically prevent the use in case of illegal contents.
www.tcs.uni-luebeck.de
[...]
Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Internetseiten ("Links"), die ausserhalb des Verantwortungsbereiches der Autoren liegen, würde eine Haftungsverpflichtung ausschliesslich in dem Fall in Kraft treten, in dem das Institut von den Inhalten Kenntnis hat und es ihnen technisch möglich und zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.
[...]
References and links In the case of direct or indirect references to third-party Internet pages ("links") the author is not responsible for, he shall only be liable if knows about the contents and it would be technically possible and reasonable for him to prevent the usage in case of illegal contents.
www.wifa.uni-leipzig.de
[...]
Bei direkten oder indirekten Verweisen auf fremde Internetseiten ("Links"), die außerhalb des Verantwortungsbereiches des Autors liegen, würde eine Haftungsverpflichtung ausschließlich in dem Fall in Kraft treten, in dem der Autor von den Inhalten Kenntnis hat und es ihm technisch möglich und zumutbar wäre, die Nutzung im Falle rechtswidriger Inhalte zu verhindern.