Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

légoïste
jemanden festschnallen
v slovarju PONS
strap in GLAG. preh. glag.
to strap in sb (in a car)
v slovarju PONS
jdn/etw festschnallen
to strap [or buckle] in sb/sth delj.
v slovarju PONS
I. strap [stræp] SAM.
1. strap:
Riemen m. spol <-s, ->
Gurt m. spol <-(e)s, -e>
Träger m. spol <-s, ->
Schlaufe ž. spol <-, -n>
Halteschlaufe ž. spol <-, -n>
Schuhriemen m. spol <-s, ->
Schuhriemchen sr. spol
BH-Träger m. spol
Steg m. spol <-(e)s, -e>
Träger m. spol <-s, ->
Uhrarmband sr. spol <-(e)s, -bänder>
2. strap (punishment):
3. strap BORZA:
II. strap <-pp-> [stræp] GLAG. preh. glag.
1. strap (fasten):
to strap sth [to sth]
etw [an etw daj.] befestigen
2. strap (hit):
3. strap (bandage):
to strap sb/sth
jdn/etw bandagieren
to strap sb/sth (with plaster)
jdn/etw verpflastern
I. in [ɪn] PREDL.
1. in (position):
in +daj.
in der Mitte von etw daj.
2. in after glag. (into):
in +daj.
3. in am. angl. (at):
auf +daj.
4. in (as part of):
in +daj.
5. in (state, condition):
in +daj.
Qualitätsunterschied m. spol <-(e)s, -e>
sich tož. [in jdn] verlieben
6. in (with):
mit +daj.
in +daj.
7. in (language, music, voice):
8. in (time: during):
am +daj.
in +daj.
in 1968
[im Jahre] 1968
9. in (time: within):
in +daj.
10. in (time: for):
seit +daj.
11. in (at a distance of):
nach +daj.
12. in (job, profession):
13. in (wearing):
in +daj.
14. in (result):
als Reaktion [o. Antwort] auf +tož.
in that ... ur. jez.
15. in + -ing (while doing):
16. in (with quantities):
17. in (comparing amounts):
pro +daj.
18. in after glag. (concerning):
sich tož. für etw tož. interessieren
19. in after samost.:
20. in (in a person):
in sb
mit jdm
it isn't in sb to do sth
jd ist nicht zu etw daj. in der Lage
21. in (author):
bei +daj.
fraza:
II. in [ɪn] PRISL.
1. in nesprem. (into sth):
2. in nesprem. (at arrival point) train, bus:
3. in nesprem. (towards land):
4. in nesprem. (submitted):
to get [or hand] sth in
5. in nesprem. (elected):
to get in candidate
to get in party also
fraza:
sich tož. bei jdm lieb Kind machen pog.
to get in on sth
to let sb in on sth
jdn in etw tož. einweihen
III. in [ɪn] PRID.
1. in pred., nesprem.:
2. in nesprem. (leading in):
Eingangstür ž. spol <-, -en>
in-tray avstral. angl., brit. angl., in-box am. angl.
3. in nesprem. (in fashion):
4. in pred., nesprem. (submitted):
5. in pred., nesprem. (elected):
to be in candidate
to be in party also
6. in pred., nesprem. ŠPORT (within bounds):
7. in pred., nesprem. ŠPORT:
to be in player
to be in (in cricket) team
8. in pred., nesprem. (in season):
fraza:
to be in at sth
bei etw daj. dabei sein
to be in for sth
sich tož. auf etw tož. gefasst machen müssen
to be in on sth
IV. in [ɪn] SAM.
1. in (connection):
Kontakt[e] m. spol[pl]
2. in am. angl. POLIT.:
fraza:
sich tož. in einer S. daj. genau auskennen
Strokovni slovar za bančništvo, finance in zavarovanja PONS
strap SAM. FINAN. TRGI
Strap m. spol
Present
Istrap in
youstrap in
he/she/itstraps in
westrap in
youstrap in
theystrap in
Past
Istrapped in
youstrapped in
he/she/itstrapped in
westrapped in
youstrapped in
theystrapped in
Present Perfect
Ihavestrapped in
youhavestrapped in
he/she/ithasstrapped in
wehavestrapped in
youhavestrapped in
theyhavestrapped in
Past Perfect
Ihadstrapped in
youhadstrapped in
he/she/ithadstrapped in
wehadstrapped in
youhadstrapped in
theyhadstrapped in
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Horse riding breeches are still made with an elastic foot strap in some designs.
en.wikipedia.org
You can either strap in or get your togs on and slosh about in a mix of warm water and washing-up liquid.
www.independent.ie
The watch that he created featured the first natural rubber strap in the history of watchmaking.
en.wikipedia.org
The straps may be removed in the future.
en.wikipedia.org
Other hangers have little rings coming from the top two bars to hang straps from tank-tops on.
en.wikipedia.org

Poglej "strap in" v drugih jezikih