Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

linked
to slam
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. claquer [klake] GLAG. preh. glag.
1. claquer (fermer):
claquer porte
claquer la porte au nez de qn dobes., fig.
2. claquer (épuiser) pog.:
claquer personne
3. claquer (dépenser):
claquer pog.
claquer pog.
to blow pog.
argent claquer sa paie au casino/en livres
4. claquer ŠPORT:
claquer muscle
5. claquer (gifler):
claquer personne
6. claquer (casser) pog.:
claquer appareil
II. claquer [klake] GLAG. nepreh. glag.
1. claquer (faire un bruit):
claquer porte, volet:
claquer coup de feu:
claquer bannière, voile:
faire claquer la porte
faire claquer son fouet
2. claquer (faire un bruit avec une partie du corps):
claquer des doigts
claquer des talons VOJ.
claquer des mains ou dans ses mains
faire claquer ses doigts
faire claquer sa langue
3. claquer (mourir):
claquer sleng
to die (de from)
claquer sleng
to snuff it brit. angl. pog.
claquer sleng
to croak pog.
4. claquer:
claquer (se casser) pog. appareil, machine:
to pack up brit. angl. pog.
claquer (se casser) pog. appareil, machine:
to conk out pog.
claquer corde:
claquer (échouer) fig. affaire:
to go bust pog.
the TV died on me pog.
III. se claquer GLAG. povr. glag.
1. se claquer ŠPORT:
se claquer un muscle
2. se claquer (s'épuiser):
se claquer pog.
to wear oneself out (à faire doing)
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
claquer pog.
claquer pog. (on pour)
claquer pog. (on pour)
clack tongue:
claquer pog.
ping bullet:
slam person: door
slam wind: door
to slam the door in sb's face dobes., fig.
claquer (against contre)
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. claquer [klake] GLAG. preh. glag.
1. claquer (jeter violemment):
claquer
2. claquer pog. (dépenser):
claquer
3. claquer pog. (fatiguer):
claquer
II. claquer [klake] GLAG. nepreh. glag.
1. claquer (produire un bruit sec):
claquer drapeau
claquer porte, volet
claquer fouet
il claque claquer des dents
claquer des mains
2. claquer pog. (mourir):
claquer
3. claquer pog. (se casser):
claquer élastique
claquer verre
III. claquer [klake] GLAG. povr. glag.
1. claquer pog. MED.:
se claquer un muscle
2. claquer pog. (se fatiguer):
se claquer
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
to go phut of a person, an object
crack whip
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina
I. claquer [klake] GLAG. preh. glag.
1. claquer (jeter violemment):
claquer
2. claquer pog. (dépenser):
claquer
3. claquer pog. (fatiguer):
claquer
II. claquer [klake] GLAG. nepreh. glag.
1. claquer (produire un bruit sec):
claquer drapeau
claquer porte, volet
claquer fouet
il claque claquer des dents
2. claquer pog. (mourir):
claquer
3. claquer pog. (se casser):
claquer élastique
claquer verre
III. claquer [klake] GLAG. povr. glag. pog. MED.
se claquer un muscle
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
crack whip
click one's fingers
Présent
jeclaque
tuclaques
il/elle/onclaque
nousclaquons
vousclaquez
ils/ellesclaquent
Imparfait
jeclaquais
tuclaquais
il/elle/onclaquait
nousclaquions
vousclaquiez
ils/ellesclaquaient
Passé simple
jeclaquai
tuclaquas
il/elle/onclaqua
nousclaquâmes
vousclaquâtes
ils/ellesclaquèrent
Futur simple
jeclaquerai
tuclaqueras
il/elle/onclaquera
nousclaquerons
vousclaquerez
ils/ellesclaqueront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
La partition réclame aussi de battre les lèvres, faire claquer la langue ou les doigts.
fr.wikipedia.org
L'attaquant prend l'adversaire comme s'il exécutait un suplex, puis tourne pour claquer la nuque de celui-ci contre l'épaule de l'attaquant.
fr.wikipedia.org
Gainsbourg, furieux, claqua la porte des répétitions et menaça de retirer sa chanson du concours.
fr.wikipedia.org
Il monte très souvent au filet et conclut le point souvent très rapidement par une volée claquée ou posée.
fr.wikipedia.org
Il croisa ses jambes de lézard, fit claquer ses ongles d’émeraude et plongea dans les miens ses petits yeux de feu.
fr.wikipedia.org