italijansko » slovenski

I . impaurire [impauˈri:re] GLAG. preh. glag.

II . impaurire [impauˈri:re] GLAG. povr. glag.

impaurire -rsi:

-rsi
-rsi

impacciato (-a) [impatˈtʃa:to] PRID.

impaccio [imˈpattʃo]

impaccio SAM. m. spol:

zadrega ž. spol

impastato (-a) [impasˈta:to] PRID.

imperterrito (-a) [imperˈtɛrrito] PRID.

imparare [impaˈra:re] GLAG. preh. glag.

učiti se [dov. obl. naučiti se]

impartire [imparˈti:re]

impartire GLAG. preh. glag.:

razdeljevati [dov. obl. razdeliti]

impazzata [impatˈtsa:ta] SAM. ž. spol

impazzire [impatˈtsi:re]

impazzire GLAG. nepreh. glag.:

noreti [dov. obl. znoreti]

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
Impaurito, scappa in cerca della sua fidanzata, cercando di contattare i genitori della ragazza, a cui è molto legato.
it.wikipedia.org
Un giovane ragazzo entra correndo, impaurito a morte.
it.wikipedia.org
Perché l'essere distinto nasce, vive, soffre e muore, sogna e desidera, è frustrato nei suoi desideri, impaurito dal dolore, addolorato dall'ingiustizia.
it.wikipedia.org
Il nome comune della specie deriva dal suo nome in māori, a sua volta un'onomatopea del richiamo dell'animale impaurito.
it.wikipedia.org
Jeff trascorre la giornata interamente a casa, impaurito e depresso.
it.wikipedia.org
La sera del debutto però, impaurito dal palco, decide di non recitare più, e il suo ruolo verrà interpretato dall'insegnante.
it.wikipedia.org
Pasquale comincia a preoccuparsi e a guardarsi intorno impaurito.
it.wikipedia.org
Il cetaceo espelle questo fluido quando è impaurito.
it.wikipedia.org
Il supo atteggiamento impaurito e ritroso nei confronti dell'uomo sembra iniziar a distendersi e sciogliersi.
it.wikipedia.org
Ma la tradizione riporta che, avendo scambiato nottetempo la scenografia del viale d'accesso al castello per una schiera di soldati, fuggì impaurito.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Italiano | Slovenščina