latinsko » nemški

appetentia <ae> f (appetens)

→ appetitio

glej tudi appetītiō

appetītiō <ōnis> f (appeto)

1.

das Greifen nach etw (m. Gen)

2.

das Trachten, Streben, Verlangen (nach etw.: m. Gen) [ laudis ]

repetentia <ae> f (repeto) Lucr.

Rückerinnerung

appetēns <Gen. tentis>

P. Adj. zu appeto

strebend, begierig nach (m. Gen)
nach fremdem Besitz
habgierig

glej tudi ap-petō

ap-petō <petere, petīvī [o. petiī], petītum> (m. Akk)

1.

a.

nach etw. greifen [ solem manibus ]

b.

etw. erstreben, begehren, nach etw. trachten, verlangen [ regnum; societatem alcis; amicitiam populi Romani ]
sich an jmd. anzuschließen suchen

2.

a. (einen Ort)

aufsuchen, hingehen
sich herandrängend; feindl. auf etw. losgehen, jmd. o. etw. angreifen, bedrohen
brachen üb. Veji herein

3. (zeitl.)

herannahen, anbrechen
geg. Tagesanbruch

dētentiō <ōnis> f (detineo) spätlat

das Zurückhalten, Aufhalten

pede-temptim, pede-tentim ADV (< pede temptare „m. dem Fuß tasten“)

1.

Schritt für Schritt

2. übtr

allmählich, vorsichtig, bedächtig

praepotentēs <tium> SUBST m (prae-potēns)

competentia <ae> f (competo)

1.

Symmetrie

2.

Konstellation

3. mlt.

Eignung

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Pošljite nam jo, želimo si vaših odzivov!

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina