latinsko » nemški

Italia <ae> f

Italien
Italia meton.
die Bewohner Italiens

vītālia <ium> SUBST nt (vītālis) poet; nachkl.

1.

die lebenswichtigen Organe des Körpers

2.

Totenhemd

Italī <ōrum [o. um] >

Pl v. Italus

glej tudi Italus

I . Italus <ī> SUBST m

Italer, Italiker,

II . Italus <a, um> ADJ

[ gens; mare ]

Italis <idis> f

Italerin

Italicī <ōrum> m

die verbündeten Völker Italiens, bes. z. Zt. des Bundesgenossenkriegs

Italius <a, um> ADJ (das I ist im Vers auch lang)

[ terra Italien ]

Italica <ae> f

Stadt in Hispania Baetica (Südspanien)

lētālia <ium> nt (letum)

todbringende Mittel

vītālis <e> (vita)

1.

des Lebens, zum Leben gehörig, Lebens- [ vis; lumen Licht des Lebens; aevum Lebenszeit ]

2.

Leben spendend, das Leben erhaltend [ aura; viae Luftröhre ]

3. nicht klass.

lebensfähig [ puer ]

4. vorkl.

lebenswert [ vita ]

5. lectus Petr.

Totenbett

6. spätlat

Hostie

tālis <e>

1.

so beschaffen, derartig, (ein) solcher [ argumentum ]
talis m. folg. ut o. qui m. Konjkt (= ut is)
dass
wie

2.

so groß, so vorzüglich [ vir; urbs; dignitas; virtus ]

3.

so verwerflich [ facinus; condicio ]

4. Verg.

folgender

tāliō <ōnis> f JUR

Wiedervergeltung eines empfangenen Schadens am Körper

aliās ADV (Akk. Pl. f v. alius)

1.

ein anderes Mal, sonst
sonst immer
aliasalias
bald … bald
bald dies, bald jenes

2.

anderswo(hin)

3. nachkl.

unter keiner anderen Bedingung, aus keinem anderen Grund als, nicht anders als

Īdalia <ae> f (Idalium)

Gegend um Idalium

Thalīa <ae> f

1.

Muse der heiteren Dichtkunst (Komödie), aber auch der Bukolik u. Landwirtschaft

2.

eine Meernymphe (Nereide, als Tochter des Nereus)

3.

Tochter des Zeus, eine der drei Grazien (neben Aglaie u. Euphrosyne)

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Pošljite nam jo, želimo si vaših odzivov!

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina