latinsko » nemški

lāser <eris> nt nachkl.

harziger Saft der Pflanze laserpicium

lāserpīcium <ī> nt

Wolfsmilchart (Arznei- u. Gewürzpflanze)

lāsar…

→ laser…

lassus <a, um>

müde, matt, schlaff [ viator; animus; humus fructibus assiduis erschlafft; res schwach; (durch etw.: Abl; de; ab; Gen) proelio; de via; ab equo; ab hoste; maris et viarum ]

lasanum <ī> nt (griech. Fw.) poet

Nachtgeschirr

lascīvus <a, um>

1.

ausgelassen, fröhlich, lose, mutwillig [ iuvenes; haedo; capella; verba; hedera üppig rankend; carmina u. poëta tändelnd; aetas ]

2.

zügellos, frech, ausschweifend, wollüstig [ oscula; corporis motus; puella ]

3. (v. der Rede)

lascivus nachkl.
üppig, geziert [ oratio ]

lassulus <a, um>

Demin. v. lassus Cat.

sterbensmatt, todmüde

glej tudi lassus

lassus <a, um>

müde, matt, schlaff [ viator; animus; humus fructibus assiduis erschlafft; res schwach; (durch etw.: Abl; de; ab; Gen) proelio; de via; ab equo; ab hoste; maris et viarum ]

mergus <ī> m (mergo)

Taucher (ein Wasservogel)

tergum <ī> nt, tergus <ī> m (altl.)

1. (poet oft Pl statt des Sg)

Rücken [ boum; tauri ]
fliehen
vor jmdm. fliehen
sich sonnen
rückwärts
a tergo
(von) hinten, im Rücken [ adoriri ]
im Rücken, hinter sich [ hostium ]

2. übtr

Rück-, Hinterseite [ collis ]

3. nachkl.

Hintergrund

4. poet; nachkl.

(Ober-)Fläche (z. B. eines Flusses, Meeres, Feldes) [ amnis; maris ] auch die Schollen zw. den Furchen

5. poet meton.

Leib, Körper v. Tieren
(v. Schlangen)

6. poet; nachkl. meton.

Haut, Fell, Leder [ ferarum; leonis ]

7. poet; nachkl. (aus Fell od. Leder Hergestelltes)

a.

Überzug [ clipei ]

b.

Lederschild

c.

Schlauch

d.

Handpauke

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Pošljite nam jo, želimo si vaših odzivov!

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina