latinsko » nemški

pavīmentum <ī> nt (pavio)

Estrich

pavīmentātus <a, um> (pavimentum)

m. Estrich versehen [ porticus ]

Carmentis <is>, Carmenta <ae> f (carmen 4.)

Seherin, Mutter des Euander; urspr. altital. Gottheit der Frauen; Geburts- u. Weissagegöttin

Murcia <ae> f

altröm. Göttin, später Beiname der Venus

vīmentum <ī> nt (vieo) Tac.

Flechtwerk

alimentum <ī> nt (alo)

2. im Pl

Alimente, Unterhaltsbeiträge; Erzieherlohn

Alimentus <ī> m

→ Cincius

röm. Beiname

glej tudi Cincius

Cincius <a, um> röm. nomen gentile:

1.

Prätor 210 v. Chr., schrieb Annalen in griech. Sprache z. Zt. des 2. Pun. Krieges, neben Q. Fabius Pictor der älteste röm. Historiker

2.

Volkstribun 204 v. Chr., erließ die lex Cincia, die den Anwälten verbot, f. die Führung eines Prozesses Geld anzunehmen

3.

L. Cincius
Geschäftsführer des Attikus

elementa <ōrum>

1.

„elementa“ nennen die Römer alle Anfangsgründe, etwa das Alphabet. Man übersetzt so die „Grundbausteine des Kosmos“ aus der griech. Naturphilosophie. Daher benützen wir bis heute in der Chemie für die Elemente Zeichen für lat. Benennungen : z. B. Au = Aurum = Gold

2.

Unwissenschaftlich sprechen wir von 4 Elementen: Feuer – ignis; Luft – aer; Wasser – unda; Erde – tellus

fulmenta <ae> f (fulcio) Plaut.

Absatz (am Schuh)

I . lāmentor <lāmentārī> VERB intr

wehklagen, jammern

II . lāmentor <lāmentārī> VERB trans

wehklagen über, bejammern [ fratrem; se ipsum; calamitatem; vitam ] (m. A. C. I.).

inānīmentum <ī> nt (inanio) Plaut.

die Leere

alimentārius <a, um> (alimentum)

1.

Nahrungs-, Unterhalts- [ lex ]

2.

unterhaltsberechtigt
Kinder armer Eltern, die aus Stiftungen der röm. Kaiser monatl. Spenden erhielten

mōlīmen <minis>, mōlīmentum <ī> nt (molior)

1.

Bemühung, Anstrengung, Beschwerlichkeit, Gewalt
verbrecherisches Bemühen
durch ihre Ausführung
Staatsumsturz
Maschinen v. geringer Kraft
mit vielen Umständen

2. Ov.

Bau [ vastum ]

lēnīmen <minis> nt, lēnīmentum (poet) <ī> nt (lenio) nachkl.

Linderung(smittel), Besänftigung

monimentum

→ monumentum

glej tudi monumentum

monumentum <ī> nt (moneo)

1.

Denkmal, Andenken, Erinnerungszeichen [ laudis ]
als Andenken, zur Erinnerung

2.

Siegeszeichen, -denkmal (Tempel, Statue, Weihgeschenk) [ maiorum Trophäen; senatūs das Haus Ciceros, das ihm der Senat bauen ließ ]
das Theater des Pompeius

3.

Grabmal, Gruft; Begräbnis

4. Ter.

Erkennungszeichen

5. im Pl übtr

Urkunden, Akten [ rerum gestarum Geschichtswerke; annalium Jahrbücher der Geschichte ]
eine Geschichte des Krieges verfassen

mūnīmentum <ī> poet, mūnīmen <minis> nt (munio)

1.

Befestigung(smittel), Bollwerk, Schutzbau

2. übtr

Schutz, Stütze
zur Deckung dienen

rudīmentum <ī> nt (rudis¹) meist Pl

erster Anfang, erster Versuch, Probe(stück), Vorschule [ militare; castrorum; belli; regni ]
durchmachen, ablegen

sedimentum <ī> nt (sedeo) Plin.

Bodensatz

tegimentum, tegmentum <ī> nt

1.

Bedeckung, Decke, Überzug [ scuti ]

2.

Dach [ turris ]

3. übtr

Schutz, Schirm

blandīmentum <ī> nt (blandior) meist im Pl

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Pošljite nam jo, želimo si vaših odzivov!

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina