latinsko » nemški

mulier <eris> f

1.

Frau; Ehefrau

2. (als Schimpfw. v. einem Mann)

mulier Plaut.
Memme

māli-fer <fera, ferum> (malum² u. fero) Verg.

Äpfel tragend, reich an Apfelbäumen [ Abella ]

sōli-fer <fera, ferum> (sol u. fero) Sen.

die Sonne bringend [ plaga Orient ]

vēli-fer <fera, ferum> (velum u. fero) poet

Segel tragend [ carina ]

glaber <bra, brum> nicht klass.

glatt, unbehaart, kahl

liber1 <brī> m

1.

Bast [ tenuis; mollis ]

2. meton.

Geschriebenes (da die Alten auf Bast schrieben)

a.

Buch, Schrift
(auch Abschnitt, Teil eines Buches)

b. im Pl

Religionsbücher [ Etruscorum; Sibyllini ], Augural-, Rechtsbücher;

c.

Schreiben, Brief [ grandior ]

d.

Verzeichnis, Register, Katalog

e. Plin.

Erlass [ principis ]

āli-ger <gera, gerum> (ala u. gero) poet u. Plin.

geflügelt
Zug der Vögel
Merkur
Drachenwagen

aliter ADV

1.

anders, auf andere Weise
anders als
nur wenn
bald so, bald so, auf verschiedene Weise
der eine so, der andere so

2.

entgegengesetzt [ evenire ]

3.

andernfalls, sonst

āli-fer <fera, ferum> (ala u. fero) Ov.

geflügelt

mīliēs, mīliēns

→ millies

glej tudi milliēs

milliēs, milliēns ADV (mille)

tausendmal; unzählige Male

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Pošljite nam jo, želimo si vaših odzivov!

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina